4862 – σύν (sun)

med, tillsammans


Typ:
Preposition
Grekiska: σύν (sun)
Uttal: soon    Lyssna
Talvärde: 650(200 + 400 + 50)    ord med samma talvärde
Ursprung: En primär prepositiondenoting union
Användning: 128 ggr i NA, 124 ggr i TR     

Beskrivning

En preposition som beskriver en förening, något som är tillsammans med något.

Ordstam

Ord med sun som rot:

κοινόςkoinosG2839oren, vanlig, gemensam
συγγενήςsuggenesG4773släkt
συγκάθημαιsugkathemaiG4775sitta, sitta med
συγκαθίζωsugkathizoG4776sitta/sätta ner tillsammans
συγκακοπαθέωsugkakopatheoG4777ta del i lidande
συγκακουχέωsugkakoucheoG4778dela lidande
συγκαλέωsugkaleoG4779samla, kalla samman
συγκαλύπτωsugkaluptoG4780dölja
συγκάμπτωsugkamptoG4781böja ner
συγκαταβαίνωsugkatabainoG4782gå ner
συγκατατίθεμαιsugkatatithemaiG4784samtyckt, röstat för
συγκαταψηφίζωsugkatapsephizoG4785räknas
συγκεράννυμιsugkerannumiG4786sammanfoga, kombinera
συγκλείωsugkleioG4788fånga, fängsla
συγκληρονόμοςsugkleronomosG4789medarvinge
συγκοινωνέωsugkoinoneoG4790ta del
συγκοινωνόςsugkoinonosG4791deltagare
συγκομίζωsugkomizoG4792bära
συγκρίνωsugkrinoG4793jämföra, sammanställa
συγκύπτωsugkuptoG4794böja ihop
συγχαίρωsugchairoG4796glädja sig med
συγχέωsugcheo, sugchunoG4797förundra, förvirra, hetsa upp, skapa tumult
συγχράομαιsugchraomaiG4798associera, ha att göra
συζάωsuzaoG4800leva med
συζεύγνυμιsuzeugnumiG4801foga samman
συζητέωsuzeteoG4802tillsammans undersöka, diskutera, ifrågasätta, tvista
συζωοποιέωsuzoopoieoG4806göra levande tillsammans med
συλλαλέωsullaleoG4814samtala med
συλλαμβάνωsullambanoG4815ta, hjälpas åt tillsammans, tillfångata, bli befruktad
συλλέγωsullegoG4816samla in
συλλογίζομαιsullogizomaiG4817överlägga med
συλλυπέωsullupeoG4818vara bedrövad
συμβαίνωsumbainoG4819hända
συμβάλλωsumballoG4820begrunda, överlägga, diskutera, gå i krig
συμβασιλεύωsumbasileuoG4821regera med
συμβιβάζωsumbibazoG4822bevisa, förstå
συμβουλεύωsumbouleuoG4823ge råd, råda
σύμβουλοςsumboulosG4825rådgivare
συμμαρτυρέωsummartureoG4828vittna
συμμερίζομαιsummerizomaiG4829få sin del, dela
συμμέτοχοςsummetochosG4830delaktig
σύμμορφοςsummorphosG4832formad
συμπαραγίνομαιsumparaginomaiG4836samlas
συμπαρακαλέωsumparakaleoG4837bli uppmuntrade tillsammans
συμπαραλαμβάνωsumparalambanoG4838ta med
συμπαραμένωsumparamenoG4839fortsätta, vara kvar med
συμπάρειμιsumpareimiG4840vara församlade, vara närvarande
συμπάσχωsumpaschoG4841lida med
συμπέμπωsumpempoG4842skicka med
συμπεριλαμβάνωsumperilambanoG4843omfamna
συμπίνωsumpinoG4844dricka med
συμπληρόωsumplerooG4845fylla, uppfylla
συμπνίγωsumpnigoG4846kväva
συμπολίτηςsumpolitesG4847medborgarskap
συμπορεύομαιsumporeuomaiG4848gå med, ansluta sig till, vara på resa tillsammans
συμπρεσβύτεροςsumpresbuterosG4850som själv är en äldste, medälste
συμφέρωsumpheroG4851bättre
σύμφημιsumphemiG4852erkänna
συμφυλέτηςsumphuletesG4853landsman
σύμφυτοςsumphutosG4854förenade, planterad tillsammans
συμφύωsumphuoG4855växa tillsammans
σύμφωνοςsumphonosG4859samtycke
συμψηφίζωsumpsephizoG4860räkna
σύμψυχοςsumpsuchosG4861enig
συνάγωsunagoG4863samla
συναγωνίζομαιsunagonizomaiG4865kämpa tillsammans med
συναθλέωsunathleoG4866kämpa med, kämpa för
συναθροίζωsunathroizoG4867församla
συναίρωsunairoG4868redovisa, hålla räkenskap
συναιχμάλωτοςsunaichmalotosG4869medfånge
συνακολουθέωsunakoloutheoG4870följa med
συναλίζωsunalizoG4871vara tillsammans med
συναναβαίνωsunanabainoG4872följa med upp
συνανάκειμαιsunanakeimaiG4873ligga till bords med
συναναμίγνυμιsunanamignumiG4874umgås med
συναναπαύομαιsunanapauomaiG4875vila med
συναντάωsunantaoG4876möta
συναντιλαμβάνομαιsunantilambanomaiG4878hjälpa
συναπάγωsunapagoG4879nedlåta sig
συναποθνῄσκωsunapothneskoG4880dö med
συναπόλλυμιsunapollumiG4881dödas med
συναποστέλλωsunapostelloG4882sända med
συναρμολογέωsunarmologeoG4883vara sammansluten, binda ihop, svetsa ihop
συναρπάζωsunarpazoG4884fånga, hålla i sitt grepp
συναυξάνωsunauxanoG4885växa tillsammans
σύνδεσμοςsundesmosG4886band
συνδέωsundeoG4887bindas tillsammans med
συνδοξάζωsundoxazoG4888bli förhärligad tillsammans
σύνδουλοςsundoulosG4889medtjänare, medslav
συνεγείρωsunegeiroG4891uppväcka med
συνείδωsuneidoG4894bli/vara medveten om, i samråd
σύνειμιsuneimiG4895vara med
σύνειμιsuneimiG4896komma tillsammans, samlas
συνεισέρχομαιsuneiserchomaiG4897gå in med
συνέκδημοςsunekdemosG4898medresande
συνελαύνωsunelaunoG4900ena
συνεπιμαρτυρέωsunepimartureoG4901ge vittnesbörd
συνέπομαιsunepomaiG4902följa med, resa med
συνέρχομαιsunerchomaiG4905komma tillsammans
συνεσθίωsunesthioG4906äta tillsammans
συνευδοκέωsuneudokeoG4909tillåta, hålla med
συνευωχέωsuneuocheoG4910festa med
συνεφίστημιsunephistemiG4911resa sig tillsammans, gå till angrepp tillsammans
συνέχωsunechoG4912tas med, bli ansatt,
συνήδομαιsunedomaiG4913glädja sig
συνηλικιώτηςsunelikiotesG4915jämlikhet i ålder, jämnåriga
συνθάπτωsunthaptoG4916begravas tillsammans
συνθλάωsunthlaoG4917krossa
συνθλίβωsunthliboG4918tränga
συνθρύπτωsunthruptoG4919brista
συνίημιsuniemiG4920förstå
συνιστάωsunistao, strengthened), sunistano, sunistemiG4921rekommendera, hålla med
συνοδεύωsunodeuoG4922resa med
συνοικέωsunoikeoG4924leva med
συνοικοδομέωsunoikodomeoG4925sammanfoga, bygga samman
συνομιλέωsunomileoG4926samtala med
συνομορέωsunomoreoG4927ligga intill
συντάσσωsuntassoG4929befalla
συντελέωsunteleoG4931avsluta, fullfölja, göra klart
συντέμνωsuntemnoG4932förkorta
συντηρέωsuntereoG4933bevara
συντίθεμαιsuntithemaiG4934komma överens
συντρέχωsuntrechoG4936springa tillsammans
συντρίβωsuntriboG4937krossa, bryta sönder
σύντροφοςsuntrophosG4939uppfostrad med
συντυγχάνωsuntugchanoG4940komma till
συνυποκρίνομαιsunupokrinomaiG4942förställa sig
συνυπουργέωsunupourgeoG4943hjälpa, arbeta tillsammans
συνωδίνωsunodinoG4944lida tillsammans
συσπαράσσωsusparassoG4952slita
σύσσωμοςsussomosG4954av samma kropp
συσταυρόωsustaurooG4957korsfäst med
συστέλλωsustelloG4958svepa, avsluta
συστενάζωsustenazoG4959sucka tillsammans
συστοιχέωsustoicheoG4960motsvara
συστρατιώτηςsustratiotesG4961medkämpe, medsoldat
συστρέφωsustrephoG4962samla
συσχηματίζωsuschematizoG4964anpassa sig till, forma sig efter

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Preposition Preposition
PREP-128


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (128 förekomster i 124 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.