4851 – συμφέρω (sumphero)

bättre


Typ:
Verb
Grekiska: συμφέρω (sumphero)
Uttal: soom-fer-o    Lyssna
Talvärde: 2045(200 + 400 + 40 + 500 + 5 + 100 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G4862 och G5342 (including its alternativ)
Användning: 17 ggr i NA, 14 ggr i TR     

Beskrivning

Beskriver något som är bättre än något annat.

Ursprung

Från G4862 och G5342 (including its alternativ):

σύνsunG4862med, tillsammans
φέρωpheroG5342bära

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till sumphero :

טוֹבtovH2895behaga
נָוֶהnavehH5116abetesmark, boning
שָׁוָהshavahH7737alikna, gagna, tillfredställa

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-2AAP-NPM-1
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-PAI-3S-10
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
ackusativ sing. ackusativ singularis maskulinum
V-PAP-ASM-2
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
ackusativ sing. Neutrum ackusativ singularis Neutrum
V-PAP-ASN-2
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
genitiv pl. Neutrum genitiv pluralis Neutrum
V-PAP-GPN-1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. sing. Neutrum nominativ singularis Neutrum
V-PAP-NSN-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (17 förekomster i 17 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.