4878 – συναντιλαμβάνομαι (sunantilambanomai)

hjälpa


Typ:
Verb
Grekiska: συναντιλαμβάνομαι (sunantilambanomai)
Uttal: soon-an-tee-lam-ban-om-ahee    Lyssna
Talvärde: 1256(200 + 400 + 50 + 1 + 50 + 300 + 10 + 30 + 1 + 40 + 2 + 1 + 50 + 70 + 40 + 1 + 10)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G4862 och G0482
Användning: 2 ggr i NT

Beskrivning

Att hjälpa.

Ursprung

Från G4862 och G0482:

ἀντιλαμβάνομαιantilambanomaiG0482hjälpa, stödja, ta hand om
σύνsunG4862med, tillsammans

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till sunantilambanomai :

כּוּןkonH3559abestämma, fastställa, befästa
נָשָׂאnasaH5375lyfta, bära, flytta, höja

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
2:a aorist deponent subj. andra aorist medium-deponent (indikativ passiv) subjunktiv
sing. tredje person singularis
V-2ADS-3S-1
VERB Verb
pres. medium dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ
sing. tredje person singularis
V-PNI-3S-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
1
Totalt    2

Referenser (2 förekomster i 2 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.