4879 – συναπάγω (sunapago)

nedlåta sig


Typ:
Verb
Grekiska: συναπάγω (sunapago)
Uttal: soon-ap-ag-o    Lyssna
Talvärde: 1535(200 + 400 + 50 + 1 + 80 + 1 + 3 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G4862 och G0520
Användning: 3 ggr i NT

Beskrivning

Att låta sig ryckas med eller att ryckas med tillsammans. Bildligt: att låta sig förföras.

Ursprung

Från G4862 och G0520:

ἀπάγωapagoG0520leda bort
σύνsunG4862med, tillsammans

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till sunapago :

לָקַחlaqachH3947ta emot, ta tag i, ta bort, ta upp, ta, välja

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-API-3S-1
VERB Verb
aorist pass. part. aorist passiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-APP-NPM-1
VERB Verb
pres. medium part. presens medium particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-PMP-NPM-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
1
1
Totalt    3

Referenser (3 förekomster i 3 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.