1578 – ἐκκλίνω (ekklino)

avfallit, avvikit, undvika


Typ:
Verb
Grekiska: ἐκκλίνω (ekklino)
Uttal: ek-klee-no    Lyssna
Talvärde: 935(5 + 20 + 20 + 30 + 10 + 50 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G1537 och G2827
Användning: 3 ggr i NA, 2 ggr i TR     

Beskrivning

Att vända sig åt sidan, avvika (från rätt väg och kurs). Att undvika synd och onda människor.

Ursprung

Från G1537 och G2827:

ἐκek, exG1537av, från, ut ur, med, på
κλίνωklinoG2827vila, böja, böja sig ner

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till ekklino :

בּוֹאboH0935komma, gå in, gå ut, föra fram
גָּזַרgazarH1504hugga
דָּלַקdalaqH1814häftigt förfölja, brinna
חָטָאchataH2398synda, missa målet
חָלַץchalatsH2502arädda, befria
יָרַדjaradH3381gå ner, stiga ner, slå sig ner, slå ner
כָּלַםkalamH3637förödmjuka
מוּתmotH4191
מָנַעmanaH4513hindra, hålla inne, förvägra, neka, beröva, undanhålla
נָאַץnaatsH5006förakta
נָטָהnatahH5186sträcka
נָתַשׁnatashH5428rycka upp
סָבַבsavavH5437vända, gå runt, omringa, irra runt, meandra
סוּגsogH5472vika vända
סוּרsorH5493vika av, flytta
עָבַרavarH5674apassera
עָוַתavatH5791böja, göra krokigt, förvränga, pervertera
עָרַץaratsH6206bäva, vara rädd
פָּנָהpanahH6437vända
שָׁגָהshagahH7686vandra vilse, avvika, vara missledd, inte lyda
שָׂטָהsatahH7847gå åt sidan
שָׁמַטshamatH8058släppa, efterskänka, slänga

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-AAI-3P-1
VERB Verb
aorist aktiv imp. aorist aktiv imperativ
sing. tredje person singularis
V-AAM-3S-1
VERB Verb
pres. aktiv imp. presens aktiv imperativ
pl. andra person pluralis
V-PAM-2P-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


2
1
Totalt    3

Referenser (3 förekomster i 3 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.