5674a – עָבַר (avar)

korsa, passera


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: עָבַר (avar)
Uttal: a-var    Lyssna
Talvärde: 272(70 + 2 + 200)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 546 ggr i GT

Beskrivning

Ordet beskriver någon som korsar eller passerar igenom något. Någon som flyttar från en plats till en annan.

Synonymer

Det finns olika ord för att gå och vandra där hebr. halach är det vanligaste.
עָבַרavarH5674a
(546 ggr)
korsa, passera
דָּדָהdadahH1718
(2 ggr)
vandra varsamt
הָלַךְhalachH1980
(1547 ggr)
gå, vandra
נָדַדnadadH5074
(28 ggr)
fly, vandra
נוּדnodH5110
(24 ggr)
vandra, flacka omkring
סָבַבsavavH5437
(161 ggr)
vända, gå runt, omringa, irra runt ...
רוּדrodH7300
(4 ggr)
irra, vara rastlös, ha oro ...
שָׁגָהshagahH7686
(21 ggr)
vandra vilse, avvika, vara missledd ...
שׁוּטshotH7751a
(11 ggr)
gå omkring, gå runt
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ordstam

Ord med avar som rot:

מַעֲבָרmaavarH4569avadställe, passage
עֵ֫בֶרeverH5676sida
עֲבָרָהavarahH5679vadställe

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet avar till följande:

ἀναβαίνωanabainoG0305stiga upp, gå upp, resa sig upp, resa upp
ἀναβάλλομαιanaballomaiG0306uppskjuta
ἀναβιβάζωanabibazoG0307dra
ἀναπαύωanapauoG0373vila, uppliva, styrka
ἀναφέρωanapheroG0399bära fram offer, offra, ta med upp
ἀπάγωapagoG0520leda bort
ἀπέρχομαιaperchomaiG0565gå, gå sin väg, gå iväg,
ἀποστρέφωapostrephoG0654att vända sig bort, sätta tillbaka, förvilla
ἀφαιρέωaphaireoG0851ta ifrån, ta bort, hugga av
ἀφίστημιaphistemiG0868lämna, förleda till avfall
ἀφορίζωaphorizoG0873skilja, avskilja, stöta bort
γίνομαιginomaiG1096vara, ske, bli, bli gjort, komma
διαβαίνωdiabainoG1224bege, komma över, passera genom
διαγγέλλωdiaggelloG1229predika, meddela, förkunna
διάγωdiagoG1236leva
διαπεράωdiaperaoG1276for över, komma över, segla över
διαπορεύομαιdiaporeuomaiG1279passera genom, gå förbi
διέρχομαιdierchomaiG1330vandra, komma, passera, passera genom, tränga igenom, gå
διοδεύωdiodeuoG1353vandra, passera genom,
δόκιμοςdokimosG1384bestå provet, prövad, erkänd
εἰσέρχομαιeiserchomaiG1525komma
εἰσπορεύομαιeisporeuomaiG1531komma in
ἐκβάλλωekballoG1544ta bort, ta ut, skicka ut, kasta ut, driva ut
ἐκκλίνωekklinoG1578avfallit, avvikit, undvika
ἐκπορεύομαιekporeuomaiG1607komma ut från, komma ut ur, komma ut till
ἐξάγωexagoG1806föra ut
ἐξαίρωexairoG1808driv bort
ἐξεγείρωexegeiroG1825låta uppstå (komma till makt), uppväcka
ἐξέρχομαιexerchomaiG1831gå, gå ut, lämna, komma ut, gå vidare, passera, komma
ἐπάγωepagoG1863över, dra över, drabba
ἐπέρχομαιeperchomaiG1904komma, komma över, drabba
ἐπιβάλλωepiballoG1911lägga sig, sätta på, lägga på, slå, tillfalla, gripa
ἐπιπορεύομαιepiporeuomaiG1975komma
ἔρχομαιerchomaiG2064anlända, komma, gå
ἥκωhekoG2240komma, ankomma
ἵστημιhistemiG2476stå, ställa, placera
καθαρισμόςkatharismosG2512rening
καταλύωkataluoG2647upphäva, riva ner, slå ner, husrum, gäst
παραβαίνωparabainoG3845överträda, bryta mot, överge
παραγγέλλωparaggelloG3853befalla
παράγωparagoG3855passera förbi
παρακούωparakouoG3878inte lyssna
παραπορεύομαιparaporeuomaiG3899passera
παραφέρωparapheroG3911ta bort, föra bort
παρέρχομαιparerchomaiG3928förgå, passera
παρέχωparechoG3930besvära, oroa, skaffa åt, ge, bli
πάροδοςparodosG3938genomresa
παροξύνωparoxunoG3947bli upprörd
περιάγωperiagoG4013gå omkring
περιαιρέωperiaireoG4014ta bort
περιέρχομαιperierchomaiG4022vandra omkring
πλήρηςpleresG4134full
πορεύομαιporeuomaiG4198gå, bege sig
προέρχομαιproerchomaiG4281gå före
προπορεύομαιproporeuomaiG4313gå före
προσάγωprosagoG4317föra fram
προσέρχομαιproserchomaiG4334komma
συνέχωsunechoG4912tas med, bli ansatt,
ὑπεραίρομαιhuperairomaiG5229förhäva
ὑπερβαίνωhuperbainoG5233gå för långt
φέρωpheroG5342bära

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
hifil 1p sing. hifil första person singularis
Vhq1cs-2
Verb Verb
hifil pl. hifil andra person maskulinum pluralis
Vhq2mp-2
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhq2ms-4
Verb Verb
hifil 3p pl. hifil tredje person pluralis
Vhq3cp-1
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhq3ms-4
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhu2ms-1
Verb Verb
hifil 3p pl. hifil tredje person maskulinum pluralis
Vhu3mp-1
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhv2ms-5
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vhw3mp-7
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vhw3ms-17
Verb Verb
piel vajjiqtol 3p sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vpw3ms-1
Verb Verb
qal 1p pl. qal första person pluralis
Vqq1cp-1
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqq1cs-1
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqq2mp-1
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqq2ms-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person pluralis
Vqq3cp-2
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person femininum singularis
Vqq3fs-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqq3ms-24
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv maskulinum singularis
Vqrmsa-54
Verb Verb
qal 1p pl. qal första person pluralis
Vqu1cp-3
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqu3mp-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqu3ms-3
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqv2mp-17
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqv2ms-6
Verb Verb
qal vajjiqtol 1p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person pluralis
Vqw1cp-3
Verb Verb
qal vajjiqtol 1p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis
Vqw1cs-4
Verb Verb
qal vajjiqtol pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum pluralis
Vqw2mp-1
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis
Vqw3fs-3
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vqw3mp-23
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vqw3ms-39
Verb Verb
hifil hifil
Vhcc-14
Verb Verb
qal qal
Vqcc-48
Verb Verb
qal particip aktiv pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis
Vqrmpa-38
Verb Verb
qal particip aktiv pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis
Vqrmpc-7
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis
Vqp1cs-6
Verb Verb
hifil 1p sing. hifil första person singularis
Vhi1cs-3
Verb Verb
hifil pl. hifil andra person maskulinum pluralis
Vhi2mp-3
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhi2ms-1
Verb Verb
hifil 3p pl. hifil tredje person maskulinum pluralis
Vhi3mp-1
Verb Verb
hifil qatal 1p sing. hifil qatal (perfekt) första person singularis
Vhp1cs-1
Verb Verb
hifil qatal sing. hifil qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vhp2ms-1
Verb Verb
hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vhp3cp-1
Verb Verb
hifil qatal 3p sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vhp3ms-6
Verb Verb
hifil particip aktiv pl. hifil particip aktiv maskulinum pluralis
Vhrmpa-1
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis
Vhrmsa-2
Verb Verb
hifil pl. hifil andra person maskulinum pluralis
Vhv2mp-1
Verb Verb
nifal 3p sing. nifal tredje person maskulinum singularis
VNi3ms-1
Verb Verb
piel qatal 3p sing. piel qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vpp3ms-1
Verb Verb
qal qal
Vqaa-1
Verb Verb
qal 1p pl. qal första person pluralis
Vqi1cp-6
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqi1cs-15
Verb Verb
qal sing. qal andra person femininum singularis
Vqi2fs-1
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqi2mp-5
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqi2ms-10
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person femininum pluralis
Vqi3fp-2
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person femininum singularis
Vqi3fs-6
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqi3mp-16
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqi3ms-35
Verb Verb
qal qatal 1p pl. qal qatal (perfekt) första person pluralis
Vqp1cp-5
Verb Verb
qal qatal pl. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum pluralis
Vqp2mp-3
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vqp2ms-2
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vqp3cp-28
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
Vqp3fs-5
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vqp3ms-32
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv maskulinum singularis
Vqrmsc-1
Verb Verb
qal sing. qal andra person femininum singularis
Vqv2fs-4


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1 Moseboken
24
2 Moseboken
15
3 Moseboken
5
4 Moseboken
37
5 Moseboken
48
Josua
57
Domarboken
23
Rut
2
1 Samuel
26
2 Samuel
48
1 Kungaboken
12
2 Kungaboken
18
1 Krönikeboken
4
2 Krönikeboken
12
Esra
2
Nehemja
5
Ester
7
Job
17
Psaltaren
29
Ordspråksboken
11
Predikaren
1
Höga Visan
5
Jesaja
34
Jeremia
27
Klagovisorna
4
Hesekiel
36
Daniel
4
Hosea
3
Joel
1
Amos
6
Jona
2
Mika
6
Nahum
4
Habackuk
2
Sefanja
3
Sakarja
6
Totalt    546

Referenser (546 förekomster i 484 verser), nedan visas 250 verser i taget





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.