5074 – נָדַד (nadad)

fly, vandra


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Kategori:  Människan  rörelse
Hebreiska: נָדַד (nadad)
Uttal: na-dad    Lyssna
Talvärde: 58(50 + 4 + 4)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 28 ggr i GT

Synonymer

Det finns olika ord för att gå och vandra där hebr. halach är det vanligaste.
נָדַדnadadH5074
(28 ggr)
fly, vandra
דָּדָהdadahH1718
(2 ggr)
vandra varsamt
הָלַךְhalachH1980
(1547 ggr)
gå, vandra
נוּדnodH5110
(24 ggr)
vandra, flacka omkring
סָבַבsavavH5437
(161 ggr)
vända, gå runt, omringa, irra runt ...
עָבַרavarH5674a
(546 ggr)
passera
רוּדrodH7300
(4 ggr)
irra, vara rastlös, ha oro ...
שָׁגָהshagahH7686
(21 ggr)
vandra vilse, avvika, vara missledd ...
שׁוּטshotH7751a
(11 ggr)
gå omkring, gå runt
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ordstam

Ord med nadad som rot:

מָדַדmadadH4059förlänga
נִדָּהnidahH5079orenhet

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet nadad till följande:

ἀφίστημιaphistemiG0868lämna, förleda till avfall
βδελύσσωbdelussoG0948avsky
διαφεύγωdiapheugoG1309fly
ἐξίστημιexistemiG1839bli utom sig, tappa fattningen
ἐξωθέωexotheo, exothoG1856driva undan
ἔρχομαιerchomaiG2064anlända, komma, gå
εὔχομαιeuchomaiG2172önska, be, skulle önska,
καταβαίνωkatabainoG2597komma ner, sänka sig, gå ner, stiga ner
πέτομαιpetomai, prolongation, petaomai, contracted, ptaomaiG4072flyga
πλανήτηςplanetes, planesG4107vandring
πτοέωptoeoG4422vara skräckslagen
ταράσσωtarassoG5015vara upprörd, göra någon upprörd
φεύγωpheugoG5343fly

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to wander
chase (away), [idiom] could not, depart, flee ([idiom] apace, away), (re-) move, thrust away, wander

Engelsk beskrivning

1) to retreat, flee, depart, move, wander abroad, stray, flutter
1a)(Qal)
1a1) to retreat, flee
1a2) to flee, depart
1a3) to wander, stray
1a4) to flutter (of birds)
1b) (Poal) to flee away, be chased
1c) (Hiphil) to chase away
1d) (Hophal) to be chased away
1e) (Hithpolel) to flee away


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
hofal 3p sing. hufal/hofal tredje person maskulinum singularis
VHu3ms-1
Verb Verb
piel qatal 3p sing. piel qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vpp3ms-1
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis
Vqw3fs-1
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv maskulinum singularis
Vqrmsa-7
Verb Verb
hifil 3p pl. hifil tredje person maskulinum pluralis
Vhi3mp-1
Verb Verb
hofal particip passiv sing. hufal/hofal particip passiv maskulinum singularis
VHsmsa-1
Verb Verb
qal qal
Vqcc-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqi3mp-2
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqi3ms-1
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vqp3cp-7
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
Vqp3fs-2
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv femininum singularis
Vqrfsa-1
Verb Verb
qal particip aktiv pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis
Vqrmpa-1
Verb Verb
3p pl. tredje person maskulinum pluralis
Vti3mp-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (28 förekomster i 26 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.