3004 – λέγω (lego)

säga, yttra ord, kalla, nämna omnämna


Typ:
Verb
Grekiska: λέγω (lego)
Uttal: leg-o
Talvärde: 838 (30 + 5 + 3 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Ett rotord
Användning: 1329 ggr i NT

Beskrivning

Betecknar ett pågående samtal, att säga och tala (Matt 1:20). Även att kalla vid namn (Matt 1:16). För det mesta översätter Kärnbibeln med säga som enligt SAOL har betydelsen att frambringa (språkligt yttrande), yttra (ord l. sats(er) l. mening(ar)); omnämna (någon eller något).

Synonymer

λέγωlegoG3004
(1329 ggr)
säga, yttra ord, kalla ...
ἀντέπωantepoG0471
(0 ggr)
motsäga
ἀντιβάλλωantiballoG0474
(1 ggr)
föra dialog
ἀποκρίνομαιapokrinomaiG0611
(231 ggr)
svara
ἀπολογέομαιapologeomaiG0626
(10 ggr)
svara, svara för sig själv ...
διαλαλέωdialaleoG1255
(2 ggr)
samtala, diskutera, föra en dialog
διαλέγομαιdialegomaiG1256
(13 ggr)
argumentera, samtala, föra en dialog
διαλογίζομαιdialogizomaiG1260
(16 ggr)
diskutera, överväga, samtala ...
ἔπωepoG2036
(1024 ggr)
tala, skicka ut ljud
λαλέωlaleoG2980
(296 ggr)
tala, uttala, prata med hörbar röst
ὁμιλέωhomileoG3656
(4 ggr)
samtala
προείδωproeido, prooraoG4275
(0 ggr)
förutse
προφέρωpropheroG4393
(2 ggr)
bära fram
προφητεύωpropheteuoG4395
(28 ggr)
profetera, förutsäga, tala inspirerat
συλλαλέωsullaleoG4814
(6 ggr)
samtala med
συνομιλέωsunomileoG4926
(1 ggr)
samtala med
φημίphemiG5346
(66 ggr)
upplysa, bekräfta, ge en order, säga
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Nya testamentet.

Ordstam

Ord med lego som rot:

ἀντιλέγωantilegoG0483motsäga, förneka, ifrågasätta
διαλέγομαιdialegomaiG1256argumentera, samtala, föra en dialog
ἐκλέγομαιeklegomaiG1586välja, utvälja
ἐπιλέγομαιepilegomaiG1951kallas för, välja
καταλέγωkatalegoG2639räknas
λόγοςlogosG3056ord, resonemang
ματαιολόγοςmataiologosG3151pratmakare
μωρολογίαmorologiaG3473dåraktigt tal
προλέγωprolegoG4302förutsäga
σπερμολόγοςspermologosG4691pratsam
στρατολογέωstratologeoG4758värva
συλλέγωsullegoG4816samla in
συναρμολογέωsunarmologeoG4883vara sammansluten, binda ihop, svetsa ihop
χρηστολογίαchrestologiaG5542vackert tal
ψευδολόγοςpseudologosG5573lögnaktig

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till lego :

אָמַרamarH0559säga, tala, tänka
בָּתָהbatahH1326ödeplats
דָבַרdavarH1696tala
כָּזַבkazavH3576ljuga, tala osanning, inbilla sig
מִצְוָהmitsvahH4687budord, befallning, tydlig befallning
מָשַׁלmashalH4911alikna
נָאַםnaamH5001profetera
נְאֻםneomH5002förkunnar, säger, proklamerar
סָפַרsafarH5608aräkna, återge, berätta, förklara, visa upp

Alternativa former

Grammatisk kodSvenskaAntal
VERB Verb
imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ
sing. första person singularis
-4
VERB Verb
imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ
pl. andra person pluralis
-1
VERB Verb
imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
-75
VERB Verb
imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
-71
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
pl. första person pluralis
-4
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. första person singularis
-209
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
pl. andra person pluralis
-22
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. andra person singularis
-23
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
-60
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
-338
VERB Verb
pres. aktiv imp. presens aktiv imp.
pl. andra person pluralis
-7
VERB Verb
pres. aktiv imp. presens aktiv imp.
sing. andra person singularis
-1
VERB Verb
pres. aktiv imp. presens aktiv imp.
sing. tredje person singularis
-1
VERB Verb
pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv
-40
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
ackusativ pl. ackusativ pluralis maskulinum
-8
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
ackusativ sing. ackusativ singularis femininum
-7
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
ackusativ sing. ackusativ singularis maskulinum
-4
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
dativ sing. dativ singularis maskulinum
-1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
genitiv pl. genitiv pluralis maskulinum
-6
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
genitiv sing. genitiv singularis femininum
-7
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
genitiv sing. genitiv singularis maskulinum
-18
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
genitiv sing. neutrum genitiv singularis neutrum
-5
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. pl. nominativ pluralis femininum
-4
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
-149
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. pl. neutrum nominativ pluralis neutrum
-1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. sing. nominativ singularis femininum
-21
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
säger178
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. sing. neutrum nominativ singularis neutrum
säger1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
vokativ pl. vokativ pluralis maskulinum
säger2
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
vokativ sing. vokativ singularis maskulinum
säger1
VERB Verb
pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv
sing. första person singularis
-3
VERB Verb
pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv
pl. andra person pluralis
-1
VERB Verb
pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv
pl. tredje person pluralis
-3
VERB Verb
pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv
sing. tredje person singularis
-3
VERB Verb
pres. pass. ind. presens passiv indikativ
sing. tredje person singularis
-8
VERB Verb
pres. pass. inf. presens passiv infinitiv
-4
VERB Verb
pres. pass. part. presens passiv particip
ackusativ pl. neutrum ackusativ pluralis neutrum
-1
VERB Verb
pres. pass. part. presens passiv particip
ackusativ sing. ackusativ singularis femininum
-4
VERB Verb
pres. pass. part. presens passiv particip
ackusativ sing. ackusativ singularis maskulinum
-9
VERB Verb
pres. pass. part. presens passiv particip
ackusativ sing. neutrum ackusativ singularis neutrum
-1
VERB Verb
pres. pass. part. presens passiv particip
dativ pl. neutrum dativ pluralis neutrum
-4
VERB Verb
pres. pass. part. presens passiv particip
genitiv sing. genitiv singularis femininum
-2
VERB Verb
pres. pass. part. presens passiv particip
genitiv sing. genitiv singularis maskulinum
-1
VERB Verb
pres. pass. part. presens passiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
-2
VERB Verb
pres. pass. part. presens passiv particip
nom. sing. nominativ singularis femininum
-2
VERB Verb
pres. pass. part. presens passiv particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
-12


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


Matteusevangeliet
293
Markusevangeliet
204
Lukasevangeliet
219
Johannesevangeliet
269
Apostlagärningarna
102
Romarbrevet
34
1 Korintierbrevet
21
2 Korintierbrevet
11
Galaterbrevet
9
Efesierbrevet
7
Filipperbrevet
3
Kolosserbrevet
2
1 Thessalonikerbrevet
2
2 Thessalonikerbrevet
2
1 Timoteusbrevet
4
2 Timoteusbrevet
2
Titusbrevet
1
Filemonbrevet
2
Hebreerbrevet
32
Jakobs brev
7
2 Petrusbrevet
1
1 Johannesbrevet
4
2 Johannesbrevet
2
Judas brev
2
Uppenbarelseboken
94
Totalt    1329

Referenser (1329 förekomster i 1230 verser), nedan visas 250 verser i taget





Grekiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.