0559 – אָמַר (amar)

säga, tala, tänka


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: אָמַר (amar)
Uttal: a-mar    Lyssna
Talvärde: 241 (1 + 40 + 200)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 5379 ggr i GT

Beskrivning

Det vanliga hebreiska ordet för att tala. Kärnbibeln översätter oftast med "säga". I vissa fall är även betydelsen att "säga för sig själv", dvs. att tänka. En kombination som just betyder detta är "att säga i hjärtat", se 5 Mos 8:17; Ps 14:1.

Synonymer

Det vanligaste ordet för att säga något är amar. Hebr. neom , används ofta om att förkunna, särskilt när det talas profetiskt.
אָמַרamarH0559
(5379 ggr)
säga, tala, tänka
דָבַרdavarH1696
(1142 ggr)
tala
מָלַלmalalH4448a
(9 ggr)
prata, flöda ut, tala av hjärtat
נָאַםnaamH5001
(1 ggr)
profetera
נְאֻםneomH5002
(376 ggr)
förkunnar, säger, proklamerar
נָבָאnavaH5012
(115 ggr)
profetera
נָגַדnagadH5046
(370 ggr)
berätta, lyfta fram något, upplysa ...
סָפַרsafarH5608a
(107 ggr)
räkna, återge, berätta, förklara ...
עָנָהanahH6030b
(345 ggr)
svara, vittna
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ordstam

Ord med amar som rot:

אוֹמָרOmarH0201Omar
אָמִירamirH0534högst upp, bergstopp
אֵמֶרemerH0561ord, tal, mening, ett uttalande
אִמֵּרImmerH0564Immer
אֱמֹרִיemoriH0567amore
אֲמַרְיָ֫הוּAmarjahoH0568Amarjaho
מַאֲמַרmaamarH3982befallning

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet amar till följande:

ἀθετέωatheteoG0114upphäva, göra om intet, åsidosätta, avskaffa, förkasta
αἱρέομαιhaireomaiG0138välja, utvälja
αἰτέωaiteoG0154be, fråga efter, fråga, begära
ἀναγγέλλωanaggelloG0312återberätta, rapportera, förmedla, tillkännage
ἀντέπωantepoG0471motsäga
ἀπαγγέλλωapaggelloG0518underrätta, meddela, berätta
ἀπειπόμηνapeipomenG0550ta avstånd från
ἀποκρίνομαιapokrinomaiG0611svara
βλασφημέωblasphemeoG0987häda, smäda
βοάωboaoG0994ropa
γινώσκωginoskoG1097känna, förstå
διαγγέλλωdiaggelloG1229predika, tillkännage, förkunna
διατάσσωdiatassoG1299föreskrift, förordnat, bestämt
διηγέομαιdiegeomaiG1334berätta
δοκέωdokeoG1380anse, anse sig veta
ἐγκαλέωegkaleoG1458anklaga, beskylla
ἐμφανίζωemphanizoG1718framföra, uppenbara, framträda, meddela
ἐντέλλομαιentellomaiG1781befalla, ge befallning
ἐπαγγέλλωepaggelloG1861lova, bekänna sig till, ge löfte
ἐπακούωepakouoG1873bönhöra
ἐπιθυμέωepithumeoG1937längta, begära
ἐπιτάσσωepitassoG2004befalla
ἐπιτρέπωepitrepoG2010tillåta, ge lov, låta
ἔριονerionG2053ull
ἐρωτάωerotaoG2065fråga, be, önska
εὑρίσκωheuriskoG2147finna, befinnas vara
θέλωthelo, ethelo, tenses, theleo, etheleoG2309vilja, önska
καλέωkaleoG2564kalla, benämna, kallas, heta, ropa, yttra med hög röst, kalla ut, kalla fram, bjuda
καταδυναστεύωkatadunasteuoG2616vara i någons våld
καυχάομαιkauchaomaiG2744berömma, glädja
λαλέωlaleoG2980tala, uttala, prata med hörbar röst
λέγωlegoG3004säga, yttra ord, kalla, nämna omnämna
ὀμνύωomnuoG3660svär, avlägga en ed
παραγγέλλωparaggelloG3853befalla
παρακαλέωparakaleoG3870bönfalla, trösta
πιστόωpistooG4104vara övertygad
προστάσσωprostassoG4367befalla
προφητεύωpropheteuoG4395profetera, förutsäga, tala inspirerat
συντάσσωsuntassoG4929befalla
φάσκωphaskoG5335påstå
φημίphemiG5346upplysa, bekräfta, ge en order, säga

Alternativa former

Grammatisk kodSvenskaAntal
Verb Verb
qal qal
-962
Verb Verb
nifal vajjiqtol 3p sing. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
-1
Verb Verb
qal qatal 2p sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
-20
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
-16
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
-702
Verb Verb
qal 1p pl. qal första person pluralis
-3
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
-11
Verb Verb
qal 2p sing. qal andra person femininum singularis
-3
Verb Verb
qal 2p pl. qal andra person maskulinum pluralis
-28
Verb Verb
qal 2p sing. qal andra person maskulinum singularis
-132
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person pluralis
-35
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person femininum singularis
-7
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
-51
Verb Verb
qal particip aktiv pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis
-53
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv maskulinum singularis
-36
Verb Verb
qal 1p pl. qal första person pluralis
-1
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
-2
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
-9
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
-6
Verb Verb
qal 2p pl. qal andra person maskulinum pluralis
-24
Verb Verb
qal 2p sing. qal andra person maskulinum singularis
-58
Verb Verb
qal vajjiqtol 1p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person pluralis
-8
Verb Verb
qal vajjiqtol 1p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis
-108
Verb Verb
qal vajjiqtol 2p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person femininum singularis
-5
Verb Verb
qal vajjiqtol 2p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum pluralis
-8
Verb Verb
qal vajjiqtol 2p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum singularis
-11
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum pluralis
-8
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis
-193
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
-301
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
-2073
Verb Verb
qal particip aktiv pl. qal particip aktiv femininum pluralis
-2
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv femininum singularis
-7
Verb Verb
qal qal
-7
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
-61
Verb Verb
qal particip passiv sing. qal particip passiv maskulinum singularis
-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
-55
Verb Verb
hifil qatal 2p sing. hifil qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
-1
Verb Verb
hifil qatal 3p sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
-1
Verb Verb
nifal 3p sing. nifal tredje person maskulinum singularis
-19
Verb Verb
nifal qatal 3p sing. nifal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
-1
Verb Verb
qal 1p pl. qal första person pluralis
-5
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
-17
Verb Verb
qal 2p sing. qal andra person femininum singularis
-5
Verb Verb
qal 2p pl. qal andra person maskulinum pluralis
-32
Verb Verb
qal 2p sing. qal andra person maskulinum singularis
-48
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person femininum pluralis
-2
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person femininum singularis
-7
Verb Verb
qal qatal 1p pl. qal qatal (perfekt) första person pluralis
-3
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis
-77
Verb Verb
qal qatal 2p sing. qal qatal (perfekt) andra person femininum singularis
-7
Verb Verb
qal qatal 2p pl. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum pluralis
-12
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis
-56
Verb Verb
qal 2p sing. qal andra person femininum singularis
-6
Verb Verb
3p pl. tredje person maskulinum pluralis
-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1 Moseboken
606
2 Moseboken
299
3 Moseboken
80
4 Moseboken
246
5 Moseboken
142
Josua
137
Domarboken
269
Rut
54
1 Samuelsboken
422
2 Samuelsboken
334
1 Kungaboken
326
2 Kungaboken
345
1 Krönikeboken
72
2 Krönikeboken
184
Esra
15
Nehemja
61
Ester
52
Job
97
Psaltaren
101
Ordspråksboken
25
Predikaren
20
Höga Visan
2
Jesaja
247
Jeremia
478
Klagovisorna
10
Hesekiel
363
Daniel
23
Hosea
22
Joel
5
Amos
52
Obadja
2
Jona
22
Mika
10
Nahum
2
Habackuk
3
Sefanja
5
Haggai
26
Sakarja
109
Malaki
40
Totalt    5379

Referenser (5379 förekomster i 4337 verser), nedan visas 250 verser i taget





Grekiskt/hebreiskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.