0458 – ἀνομία (anomia)

laglöshet, orättfärdighet


Typ:
Substantiv
fem.
Grekiska: ἀνομία (anomia)
Uttal: an-om-ee-ah    Lyssna
Talvärde: 172(1 + 50 + 70 + 40 + 10 + 1)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G0459
Användning: 15 ggr i NT

Beskrivning

Tillståndet utan lag. På grund av okunnighet om den. På grund av att man bryter mot den. Förakt och brott mot lagen, orättfärdighet, ondska.

Synonymer

Det vanligaste ordet för synd är hamartia
ἀνομίαanomiaG0458
(15 ggr)
laglöshet, orättfärdighet
ἀγνόημαagnoemaG0051
(1 ggr)
synd, oavsiktlig synd
ἀδίκημαadikemaG0092
(3 ggr)
brott
ἁμάρτημαhamartemaG0265
(4 ggr)
synd, ondskefulll handling
ἁμαρτίαhamartiaG0266
(173 ggr)
synd, syndig handling
ἁμαρτωλόςhamartolosG0268
(47 ggr)
syndig, syndare
δάνειονdaneionG1156
(1 ggr)
skuld
ὀφειλέτηςopheiletesG3781
(7 ggr)
skuld, skyldig
ὀφειλήopheileG3782
(3 ggr)
skuld
παράπτωμαparaptomaG3900
(19 ggr)
överträdelse
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Nya testamentet.

Ursprung

Från G0459:

ἄνομοςanomosG0459utan undervisning, utan lag

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till anomia :

אָבֵלavelH0057sörjande
אָ֫וֶןavenH0205ondska, tomhet, problem, ofärd, orätt
בְּלִיַּ֫עַלbelijaalH1100Belijaal, onda, värdelösa, usla
בֶּ֫צַעbetsaH1215orätt vinning, gagn, vinning
דֶּ֫רֶךְderechH1870väg, vandringsväg, resa, vana
הַוָּהhavahH1942ondska, fördärv
זִמָּהzimahH2154skamlighet, skändlighet, ond plan
חַטָּאָהchataahH2403asynd
חָמָסchamasH2555laglöshet, våld, gisslantagande, våldtäkt, terror, falskhet, korruption
מַ֫עַלmaalH4604trolöshet
מַעֲלָלmaalalH4611handling
מִשְׂפָּחmispachH4939blodsutgjutelse
נְבָלָהnevalahH5039dårskap
סָרָהsarahH5627avfall
עָוֺןavonH5771missgärning, synd
עֲלִילָהalilahH5949lättsinne
עֹ֫צֶבotsevH6090asmärta
עָתַקataqH6275flytta, bege sig
פָּשַׁעpashaH6586överträda, begå brott
פֶּ֫שַׁעpeshaH6588uppror, överträdelse, rebelliskhet, synd
קָלוֹןqalonH7036skam, vanära
רֶ֫שַׁעreshaH7562ondska
שָׁחַתshachatH7843fördärva, förgöra, ödelägga
שֶׁ֫קֶרsheqerH8267lögn, falskhet, bedrägeri, medvetet lurendrejeri
תּוֹעֵבַהtóevahH8441styggelse, avskyvärt

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Substantiv Substantiv
ack. sing. ackusativ singularis femininum
N-ASF-6
Substantiv Substantiv
dativ sing. dativ singularis femininum
N-DSF-2
Substantiv Substantiv
gen. pl. genitiv pluralis femininum
N-GPF-1
Substantiv Substantiv
gen. sing. genitiv singularis femininum
N-GSF-4
Substantiv Substantiv
nom. pl. nominativ pluralis femininum
N-NPF-1
Substantiv Substantiv
nom. sing. nominativ singularis femininum
N-NSF-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (15 förekomster i 13 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.