2722 – κατέχω (katecho)

undertrycka, hålla, behålla, äga, hålla kvar, hindra


Typ:
Verb
Grekiska: κατέχω (katecho)
Uttal: kat-ekh-o    Lyssna
Talvärde: 1726(20 + 1 + 300 + 5 + 600 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G2596 och G2192
Användning: 17 ggr i NA, 18 ggr i TR     

Beskrivning

Att hålla tillbaka, kvarhålla, behålla. Att hindra, försvåra (förloppet eller framstegen). Att kontrollera ett fartygs framfart, dvs. att hålla eller styra fartyget. Att hålla fast vid något.

Ursprung

Från G2596 och G2192:

ἔχωechoG2192ha, hålla, äga, hålla i sin hand
κατάkataG2596i enlighet med

Ordstam

Ord med katecho som rot:

ἀκατάσχετοςakataschetosG0183ostyrig
κατάσχεσιςkataschesisG2697arvedel, besittning

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till katecho :

אָחַזachazH0270gripa, fastna, hålla, skaffa
אָחַרacharH0309uppehålla, hålla kvar
אָסַףasafH0622samla in, bärga, samla
אָסַרasarH0631att fängsla
חָזַקchazaqH2388stärka, bli stark, fast, säker, tapper
חָלַקchalaqH2505adela upp
חֲסַןchasanA2631besitta
יָרַשׁjarashH3423ärva, inta, överta, besätta
יָשַׁבjashavH3427sitta, bo, vistas
לָכַדlachadH3920inta
נָחַלnachalH5157ärva, äga, dela
נָפַלnafalH5307falla
עָגַןaganH5702avstå
עָצַרatsarH6113avstanna, upphöra, förhindra
שָׂגָהsagahH7685aväxa
תָּפַשׂtafasH8610gripa, ta tag
תָּקֵףtaqefH8630övermanna

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
2:a aorist aktiv subj. andra aorist aktiv subjunktiv
pl. första person pluralis
V-2AAS-1P-2
VERB Verb
imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-IAI-3P-2
VERB Verb
imp. pass. ind. imperfekt passiv indikativ
pl. första person pluralis
V-IPI-1P-1
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
pl. andra person pluralis
V-PAI-2P-2
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-PAI-3P-1
VERB Verb
pres. aktiv imp. presens aktiv imperativ
pl. andra person pluralis
V-PAM-2P-1
VERB Verb
pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv
V-PAN-2
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
ackusativ sing. Neutrum ackusativ singularis Neutrum
V-PAP-ASN-1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
genitiv pl. genitiv pluralis maskulinum
V-PAP-GPM-1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-PAP-NPM-2
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-PAP-NSM-1
VERB Verb
pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv
pl. första person pluralis
V-PAS-1P-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (17 förekomster i 17 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.