6113 – עָצַר (atsar)

avstanna, upphöra, förhindra


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: עָצַר (atsar)
Uttal: a-tsar    Lyssna
Talvärde: 360(70 + 90 + 200)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 46 ggr i GT

Ordstam

Ord med atsar som rot:

מַעְצוֹרmatsorH4622hinder
מַעְצָרmatsarH4623styra
עֶ֫צֶרetserH6114styre
עֹ֫צֶרotserH6115förtryck
עֲצָרָהatsarahH6116sammankomst

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet atsar till följande:

ἀπέχειapecheiG0566vara tillräckligt
ἄρχωarchoG0757börja, regera
βιάζωbiazoG0971utsätta för våld, pressa
δέωdeoG1210binda
δύναμαιdunamaiG1410kunna, vara kapabel, kan
ἐντέλλομαιentellomaiG1781befalla, ge befallning
ἐπέχωepechoG1907märka, se uppmärksamt på, stanna, hålla fast vid, ge akt på
ἔχωechoG2192ha, hålla, äga, hålla i sin hand
θησαυρίζωthesaurizoG2343samla, samla skatter
ἰσχύωischuoG2480ha kraft, vara stark, kunna, klara av, förmå
καταλαμβάνωkatalambanoG2638få tag i, gripa tag i, fatta (förstå), övervinna, vinna, förstå, överraska
κατέχωkatechoG2722undertrycka, hålla, behålla, äga, hålla kvar, hindra
κατισχύωkatischuoG2729få makt över, stå emot
κοπάζωkopazoG2869upphörde, mojnade
κρατέωkrateoG2902gripa, ta, hålla
κωλύωkoluoG2967hindra
παύωpauoG3973sluta
στείροςsteirosG4723ofruktsam
συνάγωsunagoG4863samla
συνέχωsunechoG4912tas med, bli ansatt,
φυλάσσωphulassoG5442vakta, hålla

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to restrain
[idiom] be able, close up, detain, fast, keep (self close, still), prevail, recover, refrain, [idiom

Engelsk beskrivning

1) to restrain, retain, close up, shut, withhold, refrain, stay, detain
1a) (Qal)
1a1) to restrain, halt, stop
1a2) to retain
1b) (Niphal) to be restrained, be stayed, be under restraint


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
nifal 3p sing. nifal tredje person femininum singularis
VNu3fs-2
Verb Verb
nifal vajjiqtol 3p sing. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis
VNw3fs-4
Verb Verb
qal qal
Vqcc-2
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqq1cs-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqq3ms-1
Verb Verb
qal particip passiv sing. qal particip passiv maskulinum singularis
Vqsmsa-11
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vqw3ms-1
Verb Verb
nifal nifal
VNcc-2
Verb Verb
nifal qatal 3p sing. nifal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
VNp3fs-1
Verb Verb
nifal particip aktiv sing. nifal particip aktiv maskulinum singularis
VNrmsa-1
Verb Verb
qal qal
Vqaa-1
Verb Verb
qal 1p pl. qal första person pluralis
Vqi1cp-2
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqi1cs-1
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqi2ms-2
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person femininum singularis
Vqi3fs-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqi3ms-5
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis
Vqp1cs-2
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vqp3cp-2
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vqp3ms-3
Verb Verb
qal particip passiv sing. qal particip passiv femininum singularis
Vqsfsa-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (46 förekomster i 45 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.