1607 – ἐκπορεύομαι (ekporeuomai)

komma ut från, komma ut ur, komma ut till


Typ:
Verb
Grekiska: ἐκπορεύομαι (ekporeuomai)
Uttal: ek-por-yoo-om-ahee    Lyssna
Talvärde: 801(5 + 20 + 80 + 70 + 100 + 5 + 400 + 70 + 40 + 1 + 10)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G1537 och G4198
Användning: 33 ggr i NA, 31 ggr i TR     

Beskrivning

Att komma ut till, att komma ut från. Att kommu ut ur.

Ursprung

Från G1537 och G4198:

ἐκek, exG1537av, från, ut ur, med, på
πορεύομαιporeuomaiG4198gå, bege sig

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till ekporeuomai :

בּוֹאboH0935komma, gå in, gå ut, föra fram
הָלַךְhalachH1980gå, vandra
חָלַקchalaqH2505adela upp
טָמַןtamanH2934gömma
יָצָאjatsaH3318frambringa, komma ut, komma fram, gå bort
יָצַקjatsaqH3332hälla
יֵשׁjeshH3426det finns, har, är, vara
נְפַקnefaqA5312komma ut
סָבַבsavavH5437vända, gå runt, omringa, irra runt, meandra
עָבַרavarH5674apassera
עוּרorH5782vakna

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
fut. medium ind. futurum medium-deponent indikativ
pl. tredje person pluralis
V-FDI-3P-1
VERB Verb
imp. medium dep. ind. imperfekt medium eller passiv-deponent indikativ
pl. tredje person pluralis
V-INI-3P-1
VERB Verb
imp. medium dep. ind. imperfekt medium eller passiv-deponent indikativ
sing. tredje person singularis
V-INI-3S-3
VERB Verb
pres. medium dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ
pl. tredje person pluralis
V-PNI-3P-2
VERB Verb
pres. medium dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ
sing. tredje person singularis
V-PNI-3S-7
VERB Verb
pres. medium dep. imp. presens medium eller passiv-deponent imperativ
sing. tredje person singularis
V-PNM-3S-1
VERB Verb
pres. medium dep. inf. presens medium eller passiv-deponent infinitiv
V-PNN-2
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
ackusativ sing. ackusativ singularis maskulinum
V-PNP-ASM-1
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
dativ pl. dativ pluralis maskulinum
V-PNP-DPM-2
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
dativ sing. Neutrum dativ singularis Neutrum
V-PNP-DSN-1
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
genitiv pl. genitiv pluralis maskulinum
V-PNP-GPM-1
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
genitiv sing. genitiv singularis maskulinum
V-PNP-GSM-3
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
genitiv sing. Neutrum genitiv singularis Neutrum
V-PNP-GSN-1
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-PNP-NPM-1
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
nom. pl. Neutrum nominativ pluralis Neutrum
V-PNP-NPN-2
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
nom. sing. nominativ singularis femininum
V-PNP-NSF-1
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-PNP-NSM-1
VERB Verb
pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip
nom. sing. Neutrum nominativ singularis Neutrum
V-PNP-NSN-2


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (33 förekomster i 33 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.