1 Πρεσβυτέρῳ
äldste
Presbytero
ἐπιπλήξῃς
tala hårda ord,
epiplexes
παρακάλει
bönfalla
parakalei
ἀδελφούς,
bror;
adelphoys,
Var inte hård mot en äldre man, uppmuntra honom som en far, yngre män som bröder,
2 πρεσβυτέρας
äldste
presbyteras
äldre kvinnor som mödrar och yngre kvinnor som systrar i all renhet.
3Hedra änkor, dem som verkligen är änkor.
4
μανθανέτωσαν
lära
manthanetosan
ἀποδιδόναι
betala
apodidonai
προγόνοις·
förälder;
progonois.
ἀπόδεκτον
accepterad
apodekton
Men om en änka har barn eller barnbarn, ska dessa först och främst lära sig att visa respekt för sin egen familj och ge tillbaka vad de är skyldiga sina föräldrar, för detta är välbehagligt inför Gud.
5
μεμονωμένη
isolera,
memonomene
προσμένει
vara med
prosmenei
προσευχαῖς
bön
proseychais
Den som nu verkligen är änka, och har blivit ensam, har satt sitt hopp till Gud och håller ut i åkallan och bön natt och dag.
6 σπαταλῶσα
leva i lyx,
spatalosa
τέθνηκεν.
vara död.
tethneken.
Men den som lever för lyx är levande död.
7 παράγγελλε,
befalla,
arangelle,
ἀνεπίλημπτοι
oklanderlig
anepilemptoi
Lär dem detta så att ingen kan anklaga dem.
8
οἰκείων
tillhörande ett hushåll,
oikeion
προνοεῖ,
planera,
pronoei,
ἀπίστου
som inte tror
apistoy
Om någon inte tar hand om sina närmaste, och särskilt sin egen familj, så har han förnekat tron och är värre än den som inte tror.
9 καταλεγέσθω
räknas
katalegestho
För att räknas som församlingsänka måste hon vara minst sextio år och varit en enda mans kvinna.
10 μαρτυρουμένη,
vittna,
martyroymene,
ἐτεκνοτρόφησεν,
uppfostra,
eteknotrophesen,
ἐξενοδόχησεν,
visa gästfrihet,
exenodochesen,
θλιβομένοις
tränga
thlibomenois
ἐπήρκεσεν,
ta hand om,
eperkesen,
ἐπηκολούθησεν.
åtfölja.
epekoloythesen.
Hon ska vara känd för goda gärningar: uppfostrat barn, visat gästfrihet, tvättat de heligas fötter, hjälpt nödlidande och använt varje tillfälle att göra gott.
11 παραιτοῦ·
ursäkta sig;
paraitoy.
καταστρηνιάσωσιν
dras in i en promiskuös livsstil
katastreniasosin
Χριστοῦ,
den Smorde,
Christoy,
Yngre änkor ska du däremot avvisa. Det är lätt att de dras in i en promiskuös livsstil och förs bort från den Smorde och vill gifta sig.
12 ἠθέτησαν·
upphäva.
ethetesan.
På så sätt drar de en dom över sig eftersom de förnekat sin första tro.
13 μανθάνουσιν
lära,
manthanoysin
περιερχόμεναι
vandra omkring
perierchomenai
φλύαροι
skvallrig
phlyaroi
περίεργοι,
vidskeplig,
periergoi,
Samtidigt lär de sig att vara lata när de går omkring i husen. De blir inte bara lata, utan dessutom skvallriga och nyfikna och pratar om sådant som inte passar sig.
14 γαμεῖν,
gifta sig,
gamein,
τεκνογονεῖν,
bära barn,
teknogonein,
οἰκοδεσποτεῖν,
sköta hemmet,
oikodespotein,
μηδεμίαν
för någon
medemian
ἀφορμὴν
tillfälle
aphormen
ἀντικειμένῳ
stå emot
antikeimeno
Jag vill därför att yngre änkor gifter sig, föder barn, sköter hemmet och inte ger motståndaren något tillfälle att tala illa om dem.
15 ἐξετράπησαν
förfallit
exetrapesan
Några har redan vänt sig bort och börjat följa Satan.
16
ἐπαρκείτω
ta hand om
eparkeito
ἐκκλησία,
församling,
ekklesia,
ἐπαρκέσῃ.¶
ta hand om.
eparkese.
Om en troende kvinna har änkor hos sig ska hon ta hand om dem och inte belasta församlingen, så att den kan ta hand om dem som verkligen är änkor.
17 προεστῶτες
leda
proestotes
πρεσβύτεροι
äldste,
presbyteroi
ἀξιούσθωσαν
tillräkna värdighet,
axioysthosan
κοπιῶντες
arbeta
kopiontes
διδασκαλίᾳ·
lära.
didaskalia.
De äldste som sköter sin ledaruppgift väl ska ni anse värda dubbel heder, särskilt dem som arbetar med predikan och undervisning.
18 γραφή·
något skrivet,
graphe.
φιμώσεις·
göra svarslös,
phimoseis.
Skriften säger: Du ska inte binda för munnen på oxen som tröskar och arbetaren är värd sin lön.
19 πρεσβυτέρου
äldste
presbyteroy
κατηγορίαν
anklagelse
kategorian
παραδέχου
ta till sig,
paradechoy
μαρτύρων.
vittne.
martyron.
Ta inte upp en anklagelse mot någon av de äldste om det inte finns två eller tre vittnen.
20 ἁμαρτάνοντας
syndar
amartanontas
Dem som syndar inför alla ska du tillrättavisa inför alla så att även de andra tar varning.
21
Διαμαρτύρομαι
Vittna
Diamartyromai
Χριστοῦ
den Smorde
Christoy
ἀγγέλων,
budbärare
ngelon,
προκρίματος
partiskhet,
prokrimatos
πρόσκλισιν.
partiskhet.
prosklisin.
Jag uppmanar dig allvarligt inför Gud och den Smorde Jesus och de utvalda budbärarna : ta vara på detta utan förutfattade meningar och utan att handla partiskt.
22 ἐπιτίθει
lägga på,
epitithei
κοινώνει
fått del i
koinonei
ἀλλοτρίαις,
främmande;
allotriais,
Var inte för snabb med att lägga händerna på någon. Gör dig inte delaktig i andras synder. Håll dig själv ren.
23
ὑδροπότει,
dricka vatten,
ydropotei,
ἀσθενείας.
svaghet.
astheneias.
Drick inte längre bara vatten, utan använd lite vin för din mage och dina återkommande sjukdomar.
24 ἀνθρώπων
människa
anthropon
πρόδηλοί
känt av alla
prodeloi
προάγουσαι
gå före
proagoysai
ἐπακολουθοῦσιν.
åtfölja.
epakoloythoysin.
Vissa människors synder är uppenbara och får sin dom i förväg, andras synder kommer fram först senare.
25
πρόδηλα
känt av alla,
prodela
δύνανται.¶
kunna.
dynantai.
På samma sätt är de goda gärningarna uppenbara, och de som inte är det kan ändå inte förbli gömda.
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+