







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 13 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G1014 |
Βούλομαι (Boylomai) |
vilja, kräva |
I want | VERB Verb pres. medium dep. ind. presens medium eller passiv-deponent indikativ sing. första person singularis |
V-PNI-1S |
| G3767 |
οὖν (oyn) |
därför, alltså, då, följaktligen ... |
therefore | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G3501 |
νεωτέρας (neoteras) |
nytt, färsk, ung, yngre |
[the] younger [ones] | Adjektiv Adjektiv ack. pl. ♀ ackusativ pluralis femininum Jämförande Jämförande |
A-APF-C |
| G1060 |
γαμεῖν, (gamein,) |
gifta sig |
to marry, | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
| G5041 |
τεκνογονεῖν, (teknogonein,) |
föda barn, bära barn |
to bear children, | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
| G3616 |
οἰκοδεσποτεῖν, (oikodespotein,) |
sköta hemmet |
to manage their households, | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
| G3367 |
μηδεμίαν (medemian) |
för någon, ingenting, inte, ingen |
no | Adjektiv Adjektiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
A-ASF |
| G0874 |
ἀφορμὴν (aphormen) |
tillfälle, |
occasion | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G1325 |
διδόναι (didonai) |
ge |
to give | VERB Verb pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv |
V-PAN |
| G3588 |
τῷ (to) |
–, den, det |
to the [one] | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
T-DSM |
| G0480 |
ἀντικειμένῳ (antikeimeno) |
stå emot |
opposing | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
V-PNP-DSM |
| G3059 |
λοιδορίας (loidorias) |
hån |
of reproach | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
| G5484 |
χάριν· (charin.) |
därför |
because. | Preposition Preposition |
PREP |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+