







KärnbibelnVälj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 13 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Verben har en orange färg och substantiv är blåa. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till (info@karnbibeln.se).
Nedan finns en interlinjär version i tabellform som följer grundtextens ordföljd. Klickar man på strongsnumret så kan man se orden i sin grundform (notera att ibland gör grammatiken att orden inte bara får andra ändelser utan även inledande bokstäver ändras).
| Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
|---|---|---|---|---|---|
| G2596 |
κατὰ (kata) |
i enlighet med |
Against | Preposition Preposition |
PREP |
| G4245 |
πρεσβυτέρου (presbyteroy) |
äldste |
an elder | Adjektiv Adjektiv gen. sing. ♂ genitiv singularis maskulinum |
A-GSM |
| G2724 |
κατηγορίαν (kategorian) |
anklagelse |
an accusation | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
| G3361 |
μὴ (me) |
inte, nej, det inte, förbjude, vark ... |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G3858 |
παραδέχου (paradechoy) |
ta till sig |
do receive, | VERB Verb pres. medium dep. imp. presens medium eller passiv-deponent imperativ sing. andra person singularis |
V-PNM-2S |
| G1622 |
ἐκτὸς (ektos) |
utanför, ut ur |
unless | Adverb Adverb |
ADV |
| G1487 |
εἰ (ei) |
om, huruvida |
except | Villk. part./konj. Villkorlig partikel/konjunktion |
COND |
| G3361 |
μὴ (me) |
inte, nej, det inte, förbjude, vark ... |
only | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
| G1909 |
ἐπὶ (epi) |
på, i, till |
upon | Preposition Preposition |
PREP |
| G1417 |
δύο (dyo) |
två, båda |
two | Adjektiv Adjektiv gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum Nummer Nummer |
A-GPM-NUI |
| G2228 |
ἢ (e) |
eller, än, antingen, annars, inte h ... |
or | Konj. konjunktion |
CONJ |
| G5140 |
τριῶν (trion) |
3, tre |
three | Adjektiv Adjektiv gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
A-GPM |
| G3144 |
μαρτύρων. (martyron.) |
vittne |
witnesses. | Substantiv Substantiv gen. pl. ♂ genitiv pluralis maskulinum |
N-GPM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+