1
χωρισθεὶς
separera
choristheis
Κόρινθον,
Korint.
Korinthon,
Sedan lämnade Paulus Aten och kom till Korint.
2
Ποντικὸν
född i Pontus
Pontikon
προσφάτως
nyligen
prosphatos
ἐληλυθότα
anlända
elelythota
Ἰταλίας,
Italien,
Italias,
Πρίσκιλλαν
Priscilla
Priskillan
διατεταχέναι
befallning
diatetachenai
Κλαύδιον
Claudius
Klaydion
χωρίζεσθαι
separera
chorizesthai
Ἰουδαίους
judisk
Ioydaioys
προσῆλθεν
komma
proselthen
I Korint träffade Paulus en jude vid namn Aquila, född i Pontus, och hans hustru Priscilla. Paret hade nyligen kommit från Italien, eftersom Claudius hade befallt att alla judar skulle lämna Rom. Paulus kom i kontakt med dem.
3
ὁμότεχνον
samma yrke
omotechnon
ἠργάζετο·
arbeta
ergazeto.
σκηνοποιοὶ
tältmakare
skenopoioi
Eftersom de arbetade inom samma bransch tog Paulus in hos dem och de arbetade tillsammans som tältmakare.
4 διελέγετο
Argumentera
dielegeto
συναγωγῇ
synagoga
synagoge
σάββατον,
sabbatsdag,
sabbaton,
Ἰουδαίους
judisk
Ioydaioys
I synagogan samtalade Paulus varje sabbat och vann över både judar och greker.
5
κατῆλθον
komma ner
katelthon
Μακεδονίας
Makedonien
Makedonias
Τιμόθεος,
Timoteus,
Timotheos,
συνείχετο
hålla samman
syneicheto
διαμαρτυρόμενος
vittna
diamartyromenos
Ἰουδαίοις
judisk
Ioydaiois
χριστὸν
den Smorde
christon
När Silas och Timoteus kom ner från Makedonien, började Paulus ägna sig helt åt att förkunna ordet. Han vittnade för judarna att Jesus är den Smorde,
6 Ἀντιτασσομένων
Sätta sig upp emot
Antitassomenon
βλασφημούντων,
häda,
blasphemoynton,
ἐκτιναξάμενος
skaka av
ektinaxamenos
πορεύσομαι.¶
gå.
poreysomai.
men eftersom de ständigt var emot honom och hånade honom, skakade han av dammet från sina kläder och sa till dem: "Ert blod ska komma över era egna huvuden. Jag är utan skuld. Från och med nu går jag till hedningarna."
7
σεβομένου
tillbedjan
sebomenoy
συνομοροῦσα
ligga intill
synomoroysa
συναγωγῇ.
synagoga.
synagoge.
Han gick därifrån och tog in hos Titius Justus, en man som vördade Gud och som hade ett hus alldeles intill synagogan.
8 ἀρχισυνάγωγος
synagogföreståndare,
archisynagogos
Κορινθίων
korintier
Korinthion
ἐβαπτίζοντο.¶
döpa.
ebaptizonto.
Crispus, föreståndaren för synagogan, och hela hans familj kom till tro på Herren. Även många andra korintier som lyssnade kom till tro och döptes.
9 σιωπήσῃς,
vara tyst,
siopeses,
En natt sa Herren i en syn till Paulus: "Var inte rädd, utan tala och låt dig inte tystas!
10 ἐπιθήσεταί
lägga på
epithesetai
Jag är med dig. Ingen ska röra dig eller skada dig, för jag har mycket folk här i staden."
11
διδάσκων
undervisa
didaskon
Han stannade hos dem i ett år och sex månader och undervisade i Guds ord.
12 Γαλλίωνος
Gallio
Gallionos
ἀνθυπάτου
prokonsul
anthypatoy
κατεπέστησαν
göra gemensamt angrepp mot
katepestesan
ὁμοθυμαδὸν
samfällt
omothymadon
Samtidigt som Gallio var prokonsul över Achaia gick judarna till gemensamt angrepp mot Paulus. Man förde honom till domstolen
13 ἀναπείθει
förleda
anapeithei
ἀνθρώπους
människa
anthropoys
σέβεσθαι
tillbedjan
sebesthai
Man sa: "Denne man förleder människorna att tillbe Gud på ett sätt som är emot lagen."
14
Ἰουδαίους·
judisk,
Ioydaioys.
ῥᾳδιούργημα
illdåd
rhadioyrgema
πονηρόν,
ondskefull,
poneron,
Ἰουδαῖοι,
judisk,
Ioydaioi,
ἀνεσχόμην
stå ut med
aneschomen
Precis när Paulus skulle öppna sin mun och tala, sa Gallio till judarna: "Om det handlat om något brott eller ett ondskefullt illdåd skulle jag naturligtvis lyssna på er, judar.
15
Men eftersom detta är tvistefrågor om ord och namn och er egen lag får ni ta hand om det själva. Jag tänker inte att bli en domare i sådana frågor."
16 ἀπήλασεν
visa bort
apelasen
βήματος.¶
domarsäte.
bematos.
Han skickade i väg dem.
17
Ἐπιλαβόμενοι
Ta
Epilabomenoi
Σωσθένην
Sosthenes,
Sosthenen
ἀρχισυνάγωγον
synagogföreståndare,
archisynagogon
ἔμπροσθεν
inför
emprosthen
βήματος·
domarsäte.
bematos.
ἔμελεν.¶
bry sig om
emelen.
Alla grep då synagogföreståndaren Sosthenes och misshandlade honom mitt framför domarsätet utan att Gallio brydde sig om det.
18 προσμείνας
vara med
prosmeinas
ἀποταξάμενος
ta farväl,
apotaxamenos
Πρίσκιλλα
Priscilla
Priskilla
κειράμενος
klippa
keiramenos
Κεγχρεαῖς
Kenkrea
Kegchreais
Paulus stannade många dagar efter detta. Sedan sa han farväl till syskonen och seglade mot Syrien tillsammans med Priscilla och Aquila. I Kenkrea rakade Paulus sitt hår, för han hade avgett ett löfte.
19
κατήντησαν
Komma
katentesan
κἀκείνους
och han
kakeinoys
εἰσελθὼν
har kommit
eiselthon
συναγωγὴν
synagoga,
synagogen
διελέξατο
argumentera
dielexato
Ἰουδαίοις.
judisk.
Ioydaiois.
När de kom till Efesos lämnade han sina reskamrater där. Själv gick han till synagogan och samtalade med judarna.
20
πλείονα
oöverträffad
pleiona
ἐπένευσεν·
samtycka,
epeneysen.
De bad honom stanna där längre, men han avböjde
21
ἀποταξάμενος
ta farväl
apotaxamenos
ἀνακάμψω
återvända
anakampso
θέλοντος,
vilja,
thelontos,
och tog farväl med orden: "Jag kommer tillbaka till er en annan gång, om Gud vill." Sedan gick han ombord och lämnade Efesos.
22 κατελθὼν
komma ner
katelthon
Καισάρειαν,
Caesarea,
Kaisareian,
ἀσπασάμενος
hälsa
aspasamenos
ἐκκλησίαν
församling,
ekklesian
Ἀντιόχειαν·
Antiokia.
Antiocheian.
När han steg i land i Caesarea gick han upp till församlingen. Sedan gick han ner till Antiokia.
23 διερχόμενος
vandra
dierchomenos
καθεξῆς
i ordningsföljd
kathexes
Γαλατικὴν
galatisk
Galatiken
Φρυγίαν,
Frygien,
Phrygian,
ἐπιστηρίζων
stärka
episterizon
μαθητάς.¶
lärjunge.
mathetas.
Efter någon tid bröt Paulus upp. Han for genom Galatien och vidare genom Frygien, och överallt styrkte han lärjungarna.
24 Ἀλεξανδρεὺς
alexandrianare
Alexandreys
κατήντησεν
komma
katentesen
γραφαῖς.
något skrivet.
graphais.
Under tiden kom en jude som hette Apollos till Efesos. Han var född i Alexandria och var en lärd man, och var också mycket kunnig i Skrifterna.
25
κατηχημένος
informera
katechemenos
ἐδίδασκεν
undervisa
edidasken
ἀκριβῶς
efterforska
akribos
ἐπιστάμενος
vet
epistamenos
Ἰωάννου·
Johannes.
Ioannoy.
Han hade blivit undervisad om "Herrens väg" och talade med stor entusiasm, och undervisade grundligt om Jesus, dock bara utifrån Johannes dop.
26 παρρησιάζεσθαι
vara frimodig
parrhesiazesthai
συναγωγῇ.
synagoga.
synagoge.
ἀκούσαντες
Höra
akoysantes
Πρίσκιλλα
Priscilla
Priskilla
προσελάβοντο
ta med
proselabonto
ἀκριβέστερον
grundligt
akribesteron
ἐξέθεντο
förklarade
exethento
Han började frimodigt tala i synagogan. När Priscilla och Aquila hörde honom, tog de honom till sig och undervisade honom ännu mer exakt om "Guds väg".
27 βουλομένου
Vilja
boylomenoy
προτρεψάμενοι
uppmana,
protrepsamenoi
μαθηταῖς
lärjunge
mathetais
ἀποδέξασθαι
ta emot
apodexasthai
παραγενόμενος
komma,
paragenomenos
συνεβάλετο
begrunda
synebaleto
πεπιστευκόσιν
tro
pepisteykosin
När Apollos ville fara över till Achaia, skrev syskonen till lärjungarna och uppmanade dem att ta emot honom. När han kom fram engagerade han sig på en gång i arbetet tillsammans med dem som hade kommit till tro, genom den nåd han hade fått,
28 Ἰουδαίοις
judisk
Ioydaiois
διακατηλέγχετο
motbevisa
diakatelegcheto
ἐπιδεικνὺς
visa
epideiknys
γραφῶν
något skrivet
graphon
χριστὸν
den Smorde
christon
för han motbevisade med stor kraft judarna offentligt , och visade genom Skrifterna att Jesus var den Smorde.
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+