Välj bok Välj annan bok
Den grekiska texten har 23 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G3778 |
οὗτός (oytos) |
detta, denne, han, det samma, denne ... |
He | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
D-NSM |
G5037 |
τε (te) |
både, inte bara, och |
then | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G0757 |
ἤρξατο (erxato) |
regera |
began | VERB Verb aorist medium-dep. ind. aorist medium-deponent indikativ sing. tredje person singularis |
V-ADI-3S |
G3955 |
παρρησιάζεσθαι (parrhesiazesthai) |
vara frimodig |
to speak boldly | VERB Verb pres. medium/passiv-dep. inf. presens medium eller passiv-deponent infinitiv |
V-PNN |
G1722 |
ἐν (en) |
i, genom, av, med, bland, på, vid, ... |
in | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τῇ (te) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
T-DSF |
G4864 |
συναγωγῇ. (synagoge.) |
synagoga, församling |
synagogue. | Substantiv Substantiv dativ sing. ♀ dativ singularis femininum |
N-DSF |
G0191 |
ἀκούσαντες (akoysantes) |
höra, lyssna |
Having heard | VERB Verb aorist aktiv part. aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum |
V-AAP-NPM |
G1161 |
δὲ (de) |
men, och, nu, sedan, också, än, ja, ... |
however | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G0846 |
αὐτοῦ (aytoy) |
honom, dem, henne, den, det |
him | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
P-GSM |
G4252 |
Πρίσκιλλα (Priskilla) |
Priscilla |
Priscilla | Substantiv Substantiv nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum Person (person) |
N-NSF-P |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G0207 |
Ἀκύλας (Akylas) |
Aquila |
Aquila, | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum Person (person) |
N-NSM-P |
G4355 |
προσελάβοντο (proselabonto) |
ta med |
they took to [them] | VERB Verb 2:a aorist medium ind. andra aorist medium indikativ pl. tredje person pluralis |
V-2AMI-3P |
G0846 |
αὐτὸν (ayton) |
honom, dem, henne, den, det |
him | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen ack. sing. ♂ ackusativ singularis maskulinum |
P-ASM |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. Konjunktion |
CONJ |
G0197 |
ἀκριβέστερον (akribesteron) |
grundligt |
more accurately | Adjektiv Adjektiv ack. sing. neut. ackusativ singularis neutrum Jämförande jämförande |
A-ASN-C |
G0846 |
αὐτῷ (ayto) |
honom, dem, henne, den, det |
to him | Ägande pron. Personligt/ägande pronomen dativ sing. ♂ dativ singularis maskulinum |
P-DSM |
G1620 |
ἐξέθεντο (exethento) |
förklarade, omtalade |
expounded | VERB Verb 2:a aorist medium ind. andra aorist medium indikativ pl. tredje person pluralis |
V-2AMI-3P |
G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
G3598 |
ὁδὸν (odon) |
väg, resa, tankemönster |
way | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G3588 |
τοῦ (toy) |
–, den, det |
Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
T-GSM |
|
G2316 |
θεοῦ. (theoy.) |
Gud |
of God. | Substantiv Substantiv gen. sing. ♂ gen. singularis maskulinum |
N-GSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+
Visuell bokväljare – filtrera och välj böcker!