4253 – πρό (pro)

före


Typ:
Preposition
Grekiska: πρό (pro)
Uttal: pro    Lyssna
Talvärde: 250(80 + 100 + 70)    ord med samma talvärde
Ursprung: En primär prepositionosition
Användning: 47 ggr i NA, 46 ggr i TR     

Beskrivning

Före.

Ordstam

Ord med pro som rot:

πόῤῥωporrhoG4206långt borta
πρηνήςprenesG4248framstupa
πρίνprinG4250innan
προάγωproagoG4254gå före
προαιρέομαιproaireomaiG4255bestämma
προαιτιάομαιproaitiaomaiG4256bevisa för
προακούωproakouoG4257höra om
προαμαρτάνωproamartanoG4258synda tidigare
προβαίνωprobainoG4260gå vidare
προβάλλωproballoG4261skjuta fram
προβιβάζωprobibazoG4264uppmaning, förinstruera
προβλέπωproblepoG4265förbereda
προγίνομαιproginomaiG4266vara förbi
προγινώσκωproginoskoG4267känna sedan tidigare
προγράφωprographoG4270skrivet, skrivit, beskriven, förutsagd.
πρόδηλοςprodelosG4271känt av alla
προδίδωμιprodidomiG4272skänkt
προείδωproeido, prooraoG4275förutse
προελπίζωproelpizoG4276hoppas sedan tidigare
προέπωproepoG4277förutsäga, säga i förväg
προενάρχομαιproenarchomaiG4278påbörja
προεπαγγέλλομαιproepaggellomaiG4279utlova
προερέωproereoG4280förutsäga
προέρχομαιproerchomaiG4281gå före
προετοιμάζωproetoimazoG4282förbereda
προευαγγελίζομαιproeuaggelizomaiG4283berätta i förväg om evangeliet – de glada nyheterna
προέχομαιproechomaiG4284ha fördel
προηγέομαιproegeomaiG4285agera föredömöigt
προθέσμιοςprothesmiosG4287bestämt
πρόθυμοςprothumosG4289villig
προΐστημιproistemiG4291leda, uppmuntra
προκαλέομαιprokaleomaiG4292utmana, irritera, provocera
προκαταγγέλλωprokataggelloG4293förutsäga
προκαταρτίζωprokatartizoG4294förbereda
πρόκειμαιprokeimaiG4295ligga framför
προκηρύσσωprokerussoG4296proklamera på förhand
προκόπτωprokoptoG4298växa, länge, ha framgång, fortsätta
προκυρόωprokurooG4300bekräfta på förhand
προλαμβάνωprolambanoG4301i förväg, överraskad, påkommen
προλέγωprolegoG4302förutsäga
προμαρτύρομαιpromarturomaiG4303vittna på förhand, förutsäga
προμελετάωpromeletaoG4304förhand, ha det klart
προμεριμνάωpromerimnaoG4305bekymra sig i förväg
προνοέωpronoeoG4306planera, förutse, tänka på förhand om
προοράωprooraoG4308förutse
προορίζωproorizoG4309förbestämma
προπάσχωpropaschoG4310lida
προπέμπωpropempoG4311följa
προπορεύομαιproporeuomaiG4313gå före
προσάββατονprosabbatonG4315dagen före sabbaten
πρόσφατοςprosphatosG4372ny, nyslaktad
προτάσσωprotassoG4384bestämma före
προτείνωproteinoG4385sträcka ut
προτίθεμαιprotithemaiG4388syfta till, bestamma sig för
προτρέπομαιprotrepomaiG4389uppmana
προτρέχωprotrechoG4390springa före
προϋπάρχωprouparchoG4391vara sedan tidigare
προφέρωpropheroG4393bära fram
προφθάνωprophthanoG4399förekomma
προχειρίζομαιprocheirizomaiG4400utvälja, utse
προχειροτονέωprocheirotoneoG4401välja i förhand
ΠρόχοροςProchorosG4402Prokorus
πρωΐproiG4404på morgonen
πρῷραproraG4408fören

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till pro :

עֳנִיoniH6040lidande, nöd, fattig

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Preposition Preposition
PREP-47


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (47 förekomster i 47 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.