2296 – θαυμάζω (thaumazo)

förundra, förvåna


Typ:
Verb
Grekiska: θαυμάζω (thaumazo)
Uttal: thou-mad-zo    Lyssna
Talvärde: 1258(9 + 1 + 400 + 40 + 1 + 7 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G2295
Användning: 43 ggr i NA, 42 ggr i TR     

Beskrivning

Att bli förundrad, att bli förvånad.

Ursprung

Från G2295:

θαῦμαthaumaG2295förundran

Ordstam

Ord med thaumazo som rot:

θαυμαστόςthaumastosG2298underbar, underligt, märkligt

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till thaumazo :

הָדַרhadarH1921favorisera, agera partiskt, ära, respektera, förhäva
טוּלtolH2904slunga, kasta
יָמַרjamarH3235utbyta, byta plats, ändra till
כָּנָהkanahH3655smickra
מָשַׁלmashalH4911alikna
נָזָהnazahH5137astänka
נָחַםnachamH5162känna sorg, trösta, sorg-trösta, ändra
נָשָׂאnasaH5375lyfta, bära, flytta, höja
שָׁגַחshagachH7688betrakta, stirra
שָׁמֵםshamemH8074bli öde
שָׁעָהshaahH8159se till, betrakta
תֵּבָהtevahH8392ark
תָּמַהּtamahH8539häpna

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
sing. första person singularis
V-AAI-1S-1
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
sing. andra person singularis
V-AAI-2S-1
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-AAI-3P-8
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-AAI-3S-4
VERB Verb
aorist aktiv imp. aorist aktiv imperativ
pl. andra person pluralis
V-AAM-2P-1
VERB Verb
aorist aktiv inf. aorist aktiv infinitiv
V-AAN-1
VERB Verb
aorist aktiv part. aorist aktiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-AAP-NPM-1
VERB Verb
aorist aktiv subj. aorist aktiv subjunktiv
sing. andra person singularis
V-AAS-2S-1
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-API-3S-1
VERB Verb
aorist pass. inf. aorist passiv infinitiv
V-APN-1
VERB Verb
fut. pass. ind. futurum passiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-FPI-3P-1
VERB Verb
imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-IAI-3P-7
VERB Verb
imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-IAI-3S-2
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. första person singularis
V-PAI-1S-1
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
pl. andra person pluralis
V-PAI-2P-2
VERB Verb
pres. aktiv imp. presens aktiv imperativ
pl. andra person pluralis
V-PAM-2P-2
VERB Verb
pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv
V-PAN-2
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
genitiv pl. genitiv pluralis maskulinum
V-PAP-GPM-2
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-PAP-NPM-2
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-PAP-NSM-1
VERB Verb
pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv
pl. andra person pluralis
V-PAS-2P-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (43 förekomster i 43 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.