1910 – ἐπιβαίνω (epibaino)

komma, gå ombord, ta, komma in


Typ:
Verb
Grekiska: ἐπιβαίνω (epibaino)
Uttal: ep-ee-bah-ee-no    Lyssna
Talvärde: 958(5 + 80 + 10 + 2 + 1 + 10 + 50 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G1909 och basen av G0939
Användning: 6 ggr i NA, 5 ggr i TR     

Beskrivning

Att gå upp på, bestiga. Att gå ombord. Att sätta sin fot på, att gå in.

Ursprung

Från G1909 och basen av G0939:

ἐπίepiG1909på, i, till

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till epibaino :

דָּרַךְdarachH1869beträda, sätta sin fot på
הָיָהhajahH1961vara, bli, komma till stånd
הָלַךְhalachH1980gå, vandra
הָפַךְhafachH2015omstörta
חָנָהchanahH2583slå läger
יָצַבjatsavH3320stå
עָלָהalahH5927höja, dra upp, stå upp, stiga
עָמַדamadH5975stå upprätt, stå
צָעַדtsaadH6805marschera
רָכַבrachavH7392rida, åka

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ
sing. första person singularis
V-2AAI-1S-1
VERB Verb
2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-2AAP-NPM-2
VERB Verb
2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-2AAP-NSM-1
VERB Verb
pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv
V-PAN-1
VERB Verb
perf. aktiv part. perfekt aktiv particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-RAP-NSM-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
5
Totalt    6

Referenser (6 förekomster i 6 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.