5927 – עָלָה (alah)

höja, dra upp, stå upp, stiga


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: עָלָה (alah)
Uttal: a-la    Lyssna
Talvärde: 105(70 + 30 + 5)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 889 ggr i GT

Beskrivning

Verbet är vanligt och används i flera betydelser, både bokstavligt och bildligt. Till exempel är det denna rot som finns i ordet att gå upp till Jerusalem. Ordagrant att stiga upp. Detta är även ordet som används om de "stigande sångerna" (Ps 120–134) som är vallfartspsalmer som man sjöng under vandringen tre gånger om året då man gick upp till Jerusalem för att fira högtiderna. Ett annat ofta förekommande sammanhang är när denna rot används om brännoffer ólah som beskriver ett offer som stiger upp till Herren. Dessutom ses verbet ofta när en person reser sig upp för att gå någonstans.

Ordstam

Ord med alah som rot:

אֶלְעָלֵאElaleH0500Elale
מַ֫עַלmaalH4605ovan, över, uppe, höjden
מֹ֫עַלmoalH4607lyfta
מַעֲלֶהmaalehH4608går upp
עִילַיIlajH5866Ilaj
עַלalH5920högt
עָלֶהalehH5929löv
עַלְיָן, עַלְוָןAljan, alvanH5935Alvan
עֱלִיeliH5940mortelstöt
עֵלִיEliH5941Eli
עִלִּיiliH5942övre
עֲלִיָּהalijahH5944övre rum
עֶלְיוֹןeljonH5945ahögt
עֲלִיaliA5952tak
תְּעָלָהtealahH8585adike, kanal, akvedukt

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet alah till följande:

ἄγωagoG0071föra, leda, föra fram
ἀδικέωadikeoG0091skada, göra fel, agera orätt
ἀναβαίνωanabainoG0305stiga upp, gå upp, resa sig upp, resa upp
ἀναβιβάζωanabibazoG0307dra
ἀνάγωanagoG0321föra, leda, ta med, segla
ἀναλαμβάνωanalambanoG0353ta upp, ta, ta in
ἀνάπτωanaptoG0381tända
ἀνασπάωanaspaoG0385dra upp, ta upp
ἀναφέρωanapheroG0399bära fram offer, offra, ta med upp
ἀνίστημιanistemiG0450stå upp, uppstå, resa sig upp
ἀπέρχομαιaperchomaiG0565gå, gå sin väg, gå iväg,
ἀποσκευάζωaposkeuazoG0643göra sig redo
ἀράaraG0685förbannelse
ἀφίστημιaphistemiG0868lämna, förleda till avfall
γίνομαιginomaiG1096vara, ske, bli, bli gjort, komma
γράφωgraphoG1125skriva
διαβαίνωdiabainoG1224bege, komma över, passera genom
εἰσέρχομαιeiserchomaiG1525komma
εἰσπορεύομαιeisporeuomaiG1531komma in
ἐκβάλλωekballoG1544ta bort, ta ut, skicka ut, kasta ut, driva ut
ἐμβαίνωembainoG1684steg, klev, gick
ἐνδύωenduoG1746klä på
ἐξάγωexagoG1806föra ut
ἐξέρχομαιexerchomaiG1831gå, gå ut, lämna, komma ut, gå vidare, passera, komma
ἐξορκίζωexorkizoG1844uppmana, avkräva
ἐπάγωepagoG1863över, dra över, drabba
ἐπαίρωepairoG1869lyfta upp, resa sig, ta upp
ἐπεῖδονepeidonG1896se till, se, ge akt på
ἐπέρχομαιeperchomaiG1904komma, komma över, drabba
ἐπιβαίνωepibainoG1910komma, gå ombord, ta, komma in
ἐπιβάλλωepiballoG1911lägga sig, sätta på, lägga på, slå, tillfalla, gripa
ἐπιτίθημιepitithemiG2007lägga på, lägga till
ἔρχομαιerchomaiG2064anlända, komma, gå
ἥκωhekoG2240komma, ankomma
θερίζωtherizoG2325skörda
θρηνέωthreneoG2354sörja
ἵστημιhistemiG2476stå, ställa, placera
καίωkaioG2545brinna, tända
κατάραkataraG2671förbannelse
λαμβάνωlambanoG2983ta emot, få, välkomna, ta
ὅρκοςhorkosG3727ed, löfte
ὁρκωμοσίαhorkomosiaG3728ed
παρέρχομαιparerchomaiG3928förgå, passera
ποιέωpoieoG4160göra
πορεύομαιporeuomaiG4198gå, bege sig
προσαιτέωprosaiteoG4319tigga
προσφέρωprospheroG4374offra
συνάγωsunagoG4863samla
συναναβαίνωsunanabainoG4872följa med upp
τίθημιtithemiG5087sätta, lägga
ὑπεραίρομαιhuperairomaiG5229förhäva
ὑπερυψόωhuperupsooG5251upphöja
ὕστεροςhusterosG5306senare, sista
φέρωpheroG5342bära
φύωphuoG5453växa upp

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
hifil hifil
Vhcc-45
Verb Verb
nifal nifal
VNcc-6
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv femininum singularis
Vqrfsa-9
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv maskulinum singularis
Vqrmsa-21
Verb Verb
hifil 1p sing. hifil första person singularis
Vhq1cs-8
Verb Verb
hifil pl. hifil andra person maskulinum pluralis
Vhq2mp-4
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhq2ms-4
Verb Verb
hifil 3p pl. hifil tredje person pluralis
Vhq3cp-3
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person femininum singularis
Vhq3fs-1
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhq3ms-5
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis
Vhrmsa-14
Verb Verb
hifil 3p pl. hifil tredje person maskulinum pluralis
Vhu3mp-1
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhu3ms-2
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person femininum singularis
Vhv2fs-2
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhv2ms-4
Verb Verb
hifil vajjiqtol 1p sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis
Vhw1cs-4
Verb Verb
hifil vajjiqtol sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum singularis
Vhw2ms-1
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis
Vhw3fs-2
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vhw3mp-22
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vhw3ms-40
Verb Verb
nifal 3p sing. nifal tredje person maskulinum singularis
VNq3ms-2
Verb Verb
nifal vajjiqtol pl. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum pluralis
VNw2mp-1
Verb Verb
nifal vajjiqtol 3p pl. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
VNw3mp-2
Verb Verb
qal 1p pl. qal första person pluralis
Vqq1cp-2
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqq1cs-1
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqq2mp-2
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqq2ms-5
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person pluralis
Vqq3cp-8
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person femininum singularis
Vqq3fs-5
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqq3ms-18
Verb Verb
qal 1p pl. qal första person pluralis
Vqu1cp-7
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person femininum singularis
Vqu3fs-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqu3mp-2
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqu3ms-8
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqv2mp-21
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqv2ms-37
Verb Verb
qal vajjiqtol 1p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person pluralis
Vqw1cp-1
Verb Verb
qal vajjiqtol 1p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis
Vqw1cs-1
Verb Verb
qal vajjiqtol sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person femininum singularis
Vqw2fs-1
Verb Verb
qal vajjiqtol pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum pluralis
Vqw2mp-1
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum pluralis
Vqw3fp-1
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis
Vqw3fs-14
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vqw3mp-44
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vqw3ms-85
Verb Verb
hifil particip aktiv pl. hifil particip aktiv maskulinum pluralis
Vhrmpc-2
Verb Verb
qal qal
Vqcc-48
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis
Vhrmsc-7
Verb Verb
qal particip aktiv pl. qal particip aktiv femininum pluralis
Vqrfpa-7
Verb Verb
qal particip aktiv pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis
Vqrmpa-18
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqi1cs-19
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqi3ms-49
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vqp3cp-20
Verb Verb
hifil hifil
Vhaa-1
Verb Verb
hifil 1p sing. hifil första person singularis
Vhi1cs-8
Verb Verb
hifil pl. hifil andra person maskulinum pluralis
Vhi2mp-2
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhi2ms-7
Verb Verb
hifil 3p pl. hifil tredje person maskulinum pluralis
Vhi3mp-4
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhi3ms-11
Verb Verb
hifil qatal 1p sing. hifil qatal (perfekt) första person singularis
Vhp1cs-7
Verb Verb
hifil qatal sing. hifil qatal (perfekt) andra person femininum singularis
Vhp2fs-1
Verb Verb
hifil qatal pl. hifil qatal (perfekt) andra person maskulinum pluralis
Vhp2mp-2
Verb Verb
hifil qatal sing. hifil qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vhp2ms-6
Verb Verb
hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vhp3cp-10
Verb Verb
hofal qatal 3p sing. hufal/hofal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
VHp3fs-2
Verb Verb
hifil qatal 3p sing. hifil qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
Vhp3fs-2
Verb Verb
hifil qatal 3p sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vhp3ms-22
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv femininum singularis
Vhrfsa-1
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv femininum singularis
Vhrfsc-3
Verb Verb
hifil particip aktiv pl. hifil particip aktiv maskulinum pluralis
Vhrmpa-3
Verb Verb
hifil pl. hifil andra person maskulinum pluralis
Vhv2mp-3
Verb Verb
nifal 3p sing. nifal tredje person maskulinum singularis
VNi3ms-1
Verb Verb
nifal qatal sing. nifal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
VNp2ms-1
Verb Verb
nifal qatal 3p sing. nifal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
VNp3ms-4
Verb Verb
nifal pl. nifal andra person maskulinum pluralis
VNv2mp-1
Verb Verb
qal qal
Vqaa-3
Verb Verb
qal 1p pl. qal första person pluralis
Vqi1cp-9
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqi2mp-5
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqi2ms-4
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person femininum pluralis
Vqi3fp-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person femininum singularis
Vqi3fs-7
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqi3mp-21
Verb Verb
qal qatal 1p pl. qal qatal (perfekt) första person pluralis
Vqp1cp-2
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis
Vqp1cs-4
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal (perfekt) andra person femininum singularis
Vqp2fs-3
Verb Verb
qal qatal pl. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum pluralis
Vqp2mp-4
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vqp2ms-6
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
Vqp3fs-11
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vqp3ms-64
Verb Verb
qal sing. qal andra person femininum singularis
Vqv2fs-6
Verb Verb
3p sing. tredje person maskulinum singularis
Vti3ms-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1 Moseboken
51
2 Moseboken
62
3 Moseboken
14
4 Moseboken
42
5 Moseboken
32
Josua
55
Domarboken
72
Rut
1
1 Samuel
70
2 Samuel
36
1 Kungaboken
53
2 Kungaboken
59
1 Krönikeboken
24
2 Krönikeboken
53
Esra
14
Nehemja
13
Job
8
Psaltaren
23
Ordspråksboken
7
Predikaren
2
Höga Visan
5
Jesaja
40
Jeremia
64
Klagovisorna
2
Hesekiel
39
Daniel
3
Hosea
7
Joel
7
Amos
11
Obadja
1
Jona
4
Mika
3
Nahum
3
Habackuk
2
Haggai
1
Sakarja
6
Totalt    889

Referenser (889 förekomster i 817 verser), nedan visas 250 verser i taget





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.