0591 – ἀποδίδωμι (apodidomi)

betala, belöna, ge


Typ:
Verb
Grekiska: ἀποδίδωμι (apodidomi)
Uttal: ap-od-eed-o-mee    Lyssna
Talvärde: 1019(1 + 80 + 70 + 4 + 10 + 4 + 800 + 40 + 10)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G0575 och G1325
Användning: 48 ggr i NA, 47 ggr i TR     

Beskrivning

Att återgälda, gottgöra i en god eller dålig mening.

Ursprung

Från G0575 och G1325:

ἀπόapoG0575från, av, ut ur, för, på, i
δίδωμιdidomiG1325ge

Ordstam

Ord med apodidomi som rot:

ἀνταποδίδωμιantapodidomiG0467återbetala, vedergälla, utkräva
μισθαποδότηςmisthapodotesG3406den som belönar

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till apodidomi :

יְהַבjehavA3052ge
מָדַדmadadH4058mäta
מָכַרmacharH4376sälja
נוּףnofH5130astänka
נָתַןnatanH5414ge
פָּקַדpaqadH6485aatt sköta, besöka, uppbåda, utse
שָׁבַרshavarH7665bryta sönder
שׁוּבshovH7725återvända, bemöta
שָׁלֵםshalemH8003full, fridfull, hängiven, hel
תּוּבtovA8421svara, återfå

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-2AAI-3S-2
VERB Verb
2:a aorist aktiv imp. andra aorist aktiv imperativ
pl. andra person pluralis
V-2AAM-2P-5
VERB Verb
2:a aorist aktiv imp. andra aorist aktiv imperativ
sing. andra person singularis
V-2AAM-2S-3
VERB Verb
2:a aorist aktiv inf. andra aorist aktiv infinitiv
V-2AAN-4
VERB Verb
2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-2AAP-NSM-1
VERB Verb
2:a aorist aktiv subj. andra aorist aktiv subjunktiv
sing. andra person singularis
V-2AAS-2S-2
VERB Verb
2:a aorist aktiv subj. andra aorist aktiv subjunktiv
sing. tredje person singularis
V-2AAS-3S-3
VERB Verb
2:a aorist medium ind. andra aorist medium indikativ
pl. andra person pluralis
V-2AMI-2P-1
VERB Verb
2:a aorist medium ind. andra aorist medium indikativ
pl. tredje person pluralis
V-2AMI-3P-1
VERB Verb
2:a aorist medium ind. andra aorist medium indikativ
sing. tredje person singularis
V-2AMI-3S-1
VERB Verb
aorist pass. inf. aorist passiv infinitiv
V-APN-2
VERB Verb
fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ
sing. första person singularis
V-FAI-1S-3
VERB Verb
fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ
sing. andra person singularis
V-FAI-2S-1
VERB Verb
fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-FAI-3P-3
VERB Verb
fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-FAI-3S-7
VERB Verb
fut. aktiv part. futurum aktiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-FAP-NPM-1
VERB Verb
imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-IAI-3P-1
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. första person singularis
V-PAI-1S-1
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-PAI-3S-1
VERB Verb
pres. aktiv imp. presens aktiv imperativ
sing. tredje person singularis
V-PAM-3S-1
VERB Verb
pres. aktiv inf. presens aktiv infinitiv
V-PAN-1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-PAP-NPM-2
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. sing. Neutrum nominativ singularis Neutrum
V-PAP-NSN-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (48 förekomster i 46 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.