| Typ: | Verb |
| Grekiska: | ἐξαποστέλλω (exapostello) |
| Uttal: | ex-ap-os-tel-lo Lyssna |
| Talvärde: | 1581(5 + 60 + 1 + 80 + 70 + 200 + 300 + 5 + 30 + 30 + 800) ord med samma talvärde |
| Ursprung: | Från G1537 och G0649 |
| Användning: | 12 ggr i NA, 11 ggr i TR |
| apostello | G0649 | sända, utsända, skicka, skicka iväg, skicka ut |
| ek, ex | G1537 | av, från, ut ur, med, på |
I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till exapostello :
| oved | H0008 | förgörelse |
| garash | H1644 | driva ut, driva bort |
| halach | H1980 | gå, vandra |
| jatsa | H3318 | frambringa, komma ut, komma fram, gå bort |
| machashavah | H4284 | plan, tanke, nyskapande idéer |
| sor | H5493 | vika av, flytta |
| shov | H7725 | återvända, bemöta |
| shalach | H7971 | sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut |
| Grammatisk kod | Svenska | Antal | |
|---|---|---|---|
VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis | - | 5 | |
VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis | - | 5 | |
VERB Verb 2:a aorist pass. ind. andra aorist passiv indikativ sing. tredje person singularis | - | 1 | |
VERB Verb fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ sing. första person singularis | - | 1 |