7971 – שָׁלַח (shalach)

sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: שָׁלַח (shalach)
Uttal: sha-lach    Lyssna
Talvärde: 338(300 + 30 + 8)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 847 ggr i GT

Beskrivning

Verbet har en vid betydelse av att sända, skicka iväg, lösgöra och sprida. Det används om att sträcka ut en hand eller en stav. Ordet används för att sända något till någon som ett bud eller en person. Det kan också användas om att sätta någon fri.

Synonymer

שָׁלַחshalachH7971
(847 ggr)
sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut
זָרָהzarahH2219
(39 ggr)
strö, sprida
חָלַקchalaqH2505a
(56 ggr)
dela upp
נָפַץnafatsH5310a
(18 ggr)
slå i spillror, krossa, förskingra ...
פּוּץpotsH6327a
(62 ggr)
utbreda, sprida
פּוּץpotsH6327c
(2 ggr)
sprida
פּוּשׁposhH6335b
(1 ggr)
sprida
פָּרַשׂparasH6566
(67 ggr)
sprida, sträcka ut
פָּשָׂהpasahH6581
(22 ggr)
sprida
שָׁטַחshatachH7849
(6 ggr)
sprida ut
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ordstam

Ord med shalach som rot:

מִשְׁלַחmishlachH4916asändning
שִׁלּוּחַshiloachH7964avskedsgåva
שֶׁ֫לַחshelachH7973vapen, spjut, svärd, pil
שֶׁ֫לַחShelachH7975aShelachdammen
שֻׁלְחָןsholchanH7979bord

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet shalach till följande:

ἀνίημιaniemiG0447lösa, lösgöra, lämna
ἀπαγγέλλωapaggelloG0518underrätta, meddela, berätta
ἀπελαύνωapelaunoG0556visa bort, skicka iväg
ἀποκτείνωapokteinoG0615döda, slakta
ἀποῤῥίπτωaporrhiptoG0641kasta sig i
ἀποστέλλωapostelloG0649sända, utsända, skicka, skicka iväg, skicka ut
ἀποστολήapostoleG0651apostlaämbete
ἀπόστολοςapostolosG0652apostel, budbärare
ἅπτομαιhaptomaiG0680rör, röra vid
ἀφαιρέωaphaireoG0851ta ifrån, ta bort, hugga av
ἀφίημιaphiemiG0863lämna, förlåta, försaka
βάλλωballoG0906kasta, hälla, kasta ut
διαρπάζωdiarpazoG1283plundra, beröva
ἐκβάλλωekballoG1544ta bort, ta ut, skicka ut, kasta ut, driva ut
ἐκπέμπωekpempoG1599sända ut, skicka iväg
ἐκτείνωekteinoG1614räcka fram, räcka ut, sträcka ut, kasta
ἐκφέρωekpheroG1627ta fram, bar bort, ta med
ἐμβάλλωemballoG1685kasta
ἐξάγωexagoG1806föra ut
ἐξαποστέλλωexapostelloG1821skicka bort, skicka, sända
ἐπάγωepagoG1863över, dra över, drabba
ἐπιβάλλωepiballoG1911lägga sig, sätta på, lägga på, slå, tillfalla, gripa
ἐπιστέλλωepistelloG1989skriva
ἐπιστρέφωepistrephoG1994omvända sig, återvända, vända tillbaka
ἐπιτίθημιepitithemiG2007lägga på, lägga till
ἐπιφέρωepipheroG2018uttala
πέμπωpempoG3992skicka
πλανάωplanaoG4105bedra, förleda, gå vilse
πλεονάζωpleonazoG4121bli större, utöka
προβάλλωproballoG4261skjuta fram
προχειρίζομαιprocheirizomaiG4400utvälja, utse
ΣαλάSalaG4527Shelach
συναποστέλλωsunapostelloG4882sända med
συνιστάωsunistao, strengthened), sunistano, sunistemiG4921rekommendera, hålla med
φέρωpheroG5342bära
χαλάωchalaoG5465hissa ner

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
piel piel
Vpcc-35
Verb Verb
qal qal
Vqcc-22
Verb Verb
piel particip aktiv sing. piel particip aktiv maskulinum singularis
Vprmsa-10
Verb Verb
hifil 1p sing. hifil första person singularis
Vhq1cs-3
Verb Verb
nifal nifal
VNaa-1
Verb Verb
piel 1p sing. piel första person singularis
Vpq1cs-22
Verb Verb
piel pl. piel andra person maskulinum pluralis
Vpq2mp-1
Verb Verb
piel sing. piel andra person maskulinum singularis
Vpq2ms-4
Verb Verb
piel 3p sing. piel tredje person maskulinum singularis
Vpq3ms-11
Verb Verb
piel 1p sing. piel första person singularis
Vpu1cs-4
Verb Verb
piel 3p pl. piel tredje person maskulinum pluralis
Vpu3mp-1
Verb Verb
piel 3p sing. piel tredje person maskulinum singularis
Vpu3ms-2
Verb Verb
piel vajjiqtol 1p pl. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person pluralis
Vpw1cp-1
Verb Verb
piel vajjiqtol 1p sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis
Vpw1cs-3
Verb Verb
piel vajjiqtol sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person femininum singularis
Vpw2fs-2
Verb Verb
piel vajjiqtol pl. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum pluralis
Vpw2mp-1
Verb Verb
piel vajjiqtol sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum singularis
Vpw2ms-2
Verb Verb
piel vajjiqtol 3p sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis
Vpw3fs-2
Verb Verb
piel vajjiqtol 3p pl. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vpw3mp-11
Verb Verb
piel vajjiqtol 3p sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vpw3ms-38
Verb Verb
qal qal
Vqaa-8
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vqp3ms-110
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqq1cs-4
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqq2mp-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person pluralis
Vqq3cp-2
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person femininum singularis
Vqq3fs-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqq3ms-1
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv maskulinum singularis
Vqrmsa-23
Verb Verb
qal 1p pl. qal första person pluralis
Vqu1cp-2
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqu1cs-6
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqu3ms-2
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqv2mp-9
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqv2ms-21
Verb Verb
qal vajjiqtol 1p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis
Vqw1cs-12
Verb Verb
qal vajjiqtol sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum singularis
Vqw2ms-1
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis
Vqw3fs-9
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p pl. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vqw3mp-25
Verb Verb
qal vajjiqtol 3p sing. qal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vqw3ms-198
Verb Verb
hifil hifil
Vhcc-1
Verb Verb
qal particip aktiv pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis
Vqrmpc-3
Verb Verb
piel particip aktiv pl. piel particip aktiv maskulinum pluralis
Vprmpa-2
Verb Verb
piel sing. piel andra person maskulinum singularis
Vpi2ms-9
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis
Vhrmsa-1
Verb Verb
piel 1p pl. piel första person pluralis
Vpi1cp-1
Verb Verb
piel 1p sing. piel första person singularis
Vpi1cs-14
Verb Verb
piel pl. piel andra person maskulinum pluralis
Vpi2mp-4
Verb Verb
piel 3p pl. piel tredje person femininum pluralis
Vpi3fp-1
Verb Verb
piel 3p sing. piel tredje person femininum singularis
Vpi3fs-1
Verb Verb
piel 3p pl. piel tredje person maskulinum pluralis
Vpi3mp-2
Verb Verb
piel 3p sing. piel tredje person maskulinum singularis
Vpi3ms-19
Verb Verb
piel qatal 1p pl. piel qatal (perfekt) första person pluralis
Vpp1cp-1
Verb Verb
piel qatal 1p sing. piel qatal (perfekt) första person singularis
Vpp1cs-11
Verb Verb
piel qatal pl. piel qatal (perfekt) andra person maskulinum pluralis
Vpp2mp-1
Verb Verb
piel qatal sing. piel qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vpp2ms-4
Verb Verb
pual qatal 3p pl. pual qatal (perfekt) tredje person pluralis
VPp3cp-11
Verb Verb
piel qatal 3p pl. piel qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vpp3cp-11
Verb Verb
piel qatal 3p sing. piel qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
Vpp3fs-5
Verb Verb
piel qatal 3p sing. piel qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vpp3ms-18
Verb Verb
piel particip aktiv pl. piel particip aktiv maskulinum pluralis
Vprmpc-1
Verb Verb
piel particip aktiv sing. piel particip aktiv maskulinum singularis
Vprmsc-1
Verb Verb
pual particip passiv sing. pual particip passiv maskulinum singularis
VPsmsa-3
Verb Verb
piel sing. piel andra person femininum singularis
Vpv2fs-1
Verb Verb
piel pl. piel andra person maskulinum pluralis
Vpv2mp-3
Verb Verb
piel sing. piel andra person maskulinum singularis
Vpv2ms-15
Verb Verb
qal 1p pl. qal första person pluralis
Vqi1cp-2
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqi1cs-12
Verb Verb
qal pl. qal andra person femininum pluralis
Vqi2fp-1
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqi2mp-4
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqi2ms-10
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person femininum pluralis
Vqi3fp-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person femininum singularis
Vqi3fs-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqi3mp-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqi3ms-15
Verb Verb
qal qatal 1p pl. qal qatal (perfekt) första person pluralis
Vqp1cp-1
Verb Verb
qal qatal 1p sing. qal qatal (perfekt) första person singularis
Vqp1cs-22
Verb Verb
qal qatal pl. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum pluralis
Vqp2mp-3
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vqp2ms-10
Verb Verb
qal qatal 3p pl. qal qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vqp3cp-4
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
Vqp3fs-4
Verb Verb
qal particip aktiv pl. qal particip aktiv maskulinum pluralis
Vqrmpa-2
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv maskulinum singularis
Vqrmsc-3
Verb Verb
qal particip passiv sing. qal particip passiv femininum singularis
Vqsfsa-3
Verb Verb
qal particip passiv sing. qal particip passiv maskulinum singularis
Vqsmsa-4


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1 Moseboken
66
2 Moseboken
74
3 Moseboken
10
4 Moseboken
29
5 Moseboken
22
Josua
23
Domarboken
38
1 Samuel
67
2 Samuel
62
1 Kungaboken
48
2 Kungaboken
71
1 Krönikeboken
17
2 Krönikeboken
37
Esra
1
Nehemja
13
Ester
15
Job
20
Psaltaren
33
Ordspråksboken
12
Predikaren
1
Höga Visan
1
Jesaja
33
Jeremia
89
Klagovisorna
1
Hesekiel
28
Daniel
2
Hosea
2
Joel
3
Amos
9
Obadja
3
Mika
1
Haggai
1
Sakarja
10
Malaki
5
Totalt    847

Referenser (847 förekomster i 790 verser), nedan visas 250 verser i taget





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.