0615 – ἀποκτείνω (apokteino)

döda, slakta


Typ:
Verb
Grekiska: ἀποκτείνω (apokteino)
Uttal: ap-ok-ti-no    Lyssna
Talvärde: 1336(1 + 80 + 70 + 20 + 300 + 5 + 10 + 50 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G0575 och kteino (to slay)
Användning: 74 ggr i NT

Beskrivning

Att döda på vilket sätt som helst. Att förstöra, att låta förgås.
Metafor: Att utplåna, avskaffa.

Ursprung

Från G0575 och kteino (to slay):

ἀπόapoG0575från, av, ut ur, för, på, i

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till apokteino :

הָרַגharagH2026slakta, avrätta, dräpa, mörda, döda
חָרַםcharamH2763aförinta
מוּתmotH4191
נָכָהnachahH5221slå ner, slå, döda
עָבַדavadH5647tjäna, bruka, odla, arbeta, hålla gudstjänst
עָרַףarafH6202bryta nacken
פָּגַעpagaH6293komma över, bönfalla, möta, döda
צָמַתtsamatH6789förinta, försvinna
קָטַלqatalH6991döda
שָׁלַחshalachH7971sända, räcka ut, lösgöra, sprida ut

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
pl. andra person pluralis
V-AAI-2P-1
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-AAI-3P-10
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-AAI-3S-2
VERB Verb
aorist aktiv inf. aorist aktiv infinitiv
V-AAN-16
VERB Verb
aorist aktiv part. aorist aktiv particip
genitiv pl. genitiv pluralis maskulinum
V-AAP-GPM-1
VERB Verb
aorist aktiv part. aorist aktiv particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-AAP-NSM-2
VERB Verb
aorist aktiv subj. aorist aktiv subjunktiv
pl. tredje person pluralis
V-AAS-3P-8
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-API-3P-4
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-API-3S-1
VERB Verb
aorist pass. inf. aorist passiv infinitiv
V-APN-6
VERB Verb
aorist pass. part. aorist passiv particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-APP-NSM-1
VERB Verb
aorist pass. subj. aorist passiv subjunktiv
pl. tredje person pluralis
V-APS-3P-1
VERB Verb
fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ
sing. första person singularis
V-FAI-1S-1
VERB Verb
fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ
pl. andra person pluralis
V-FAI-2P-1
VERB Verb
fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-FAI-3P-6
VERB Verb
fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-FAI-3S-2
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-PAI-3S-1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
genitiv pl. genitiv pluralis maskulinum
V-PAP-GPM-2
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-PAP-NPM-1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
vokativ sing. vokativ singularis femininum
V-PAP-VSF-2
VERB Verb
pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv
pl. första person pluralis
V-PAS-1P-4
VERB Verb
pres. pass. inf. presens passiv infinitiv
V-PPN-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (74 förekomster i 70 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.