5221 – נָכָה (nachah)

slå ner, slå, döda


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: נָכָה (nachah)
Uttal: na-cha    Lyssna
Talvärde: 75(50 + 20 + 5)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 499 ggr i GT

Synonymer

Hebr. ratsach används om en överlagd viljemässig handling att mörda en annan människa, men inkluderar även vållande till annans död.
נָכָהnachahH5221
(499 ggr)
slå ner, slå, döda
הָרַגharagH2026
(167 ggr)
slakta, avrätta, dräpa, mörda, döda
חָרַבcharavH2717c
(4 ggr)
döda
פָּגַעpagaH6293
(46 ggr)
komma över, bönfalla, möta, döda
קָטַלqatalH6991
(3 ggr)
döda
רָצַחratsachH7523
(47 ggr)
mörda, dräpa
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ordstam

Ord med nachah som rot:

מַכָּהmakaH4347sår, plåga, nederlag
נֵכֶהnechehH5222uslig

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet nachah till följande:

ἀδικέωadikeoG0091skada, göra fel, agera orätt
ἀναιρέωanaireoG0337döda, ta bort, röja ur vägen
ἀποκτείνωapokteinoG0615döda, slakta
ἀπόλλυμιapollumiG0622gå under, bli dödad, vara förlorad
βάλλωballoG0906kasta, hälla, kasta ut
διασπείρωdiaspeiroG1289skingra
ἐκκαίωekkaioG1572upptändas
ἐκκόπτωekkoptoG1581hugga ner, hugga av
ἐξολοθρεύωexolothreuoG1842utrota
ἐπάγωepagoG1863över, dra över, drabba
θανατόωthanatooG2289utlämna till att dödas, döda, dödats
κατάγνυμιkatagnumiG2608krossa
κατάγωkatagoG2609ta med ner, skicka ner, hämta ner
κατακόπτωkatakoptoG2629sarga, skada
κοπήkopeG2871slakten, segern
κόπτωkoptoG2875sörja, jämra sig, skära ner
λαμβάνωlambanoG2983ta emot, få, välkomna, ta
μαστιγόωmastigooG3146prygla hårt, prygla, gissla, piska, aga
μαστίζωmastizoG3147piska
μάχομαιmachomaiG3164tvista, kämpa, gräla
παίωpaioG3817slå
παραδίδωμιparadidomiG3860överlämna
πατάσσωpatassoG3960slå, hugga
πίπτωpiptoG4098falla
πλήσσωplessoG4141träffa
συντρίβωsuntriboG4937krossa, bryta sönder
τύπτωtuptoG5180slå
φονεύωphoneuoG5407mörda

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to smite
beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), m

Engelsk beskrivning

1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill
1a)(Niphal) to be stricken or smitten
1b) (Pual) to be stricken or smitten
1c) (Hiphil)
1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust
1c2) to smite, kill, slay (man or beast)
1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage
1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy
1d) (Hophal) to be smitten
1d1) to receive a blow
1d2) to be wounded
1d3) to be beaten
1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain
1d5) to be attacked and captured
1d6) to be smitten (with disease)
1d7) to be blighted (of plants)


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
hifil hifil
Vhcc-38
Verb Verb
hifil qatal 3p sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vhp3ms-58
Verb Verb
hifil 1p sing. hifil första person singularis
Vhq1cs-13
Verb Verb
hifil pl. hifil andra person maskulinum pluralis
Vhq2mp-3
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhq2ms-8
Verb Verb
hifil 3p pl. hifil tredje person pluralis
Vhq3cp-3
Verb Verb
hofal 3p sing. hufal/hofal tredje person maskulinum singularis
VHq3ms-23
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhq3ms-23
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis
Vhrmsc-23
Verb Verb
hifil 1p pl. hifil första person pluralis
Vhu1cp-2
Verb Verb
hifil 1p sing. hifil första person singularis
Vhu1cs-2
Verb Verb
hifil 3p pl. hifil tredje person maskulinum pluralis
Vhu3mp-1
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhu3ms-1
Verb Verb
hifil pl. hifil andra person maskulinum pluralis
Vhv2mp-4
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhv2ms-9
Verb Verb
hifil vajjiqtol 1p pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person pluralis
Vhw1cp-3
Verb Verb
hifil vajjiqtol 1p sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis
Vhw1cs-2
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person femininum singularis
Vhw3fs-2
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vhw3mp-64
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vhw3ms-123
Verb Verb
nifal 3p sing. nifal tredje person maskulinum singularis
VNq3ms-1
Verb Verb
hifil particip aktiv pl. hifil particip aktiv maskulinum pluralis
Vhrmpa-6
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis
Vhrmsa-11
Verb Verb
hofal particip passiv sing. hufal/hofal particip passiv femininum singularis
VHsfsa-2
Verb Verb
hofal particip passiv sing. hufal/hofal particip passiv maskulinum singularis
VHsmsa-1
Verb Verb
hifil 1p sing. hifil första person singularis
Vhi1cs-9
Verb Verb
hifil hifil
Vhaa-3
Verb Verb
hifil 1p pl. hifil första person pluralis
Vhi1cp-2
Verb Verb
hofal pl. hufal/hofal andra person maskulinum pluralis
VHi2mp-1
Verb Verb
hifil sing. hifil andra person maskulinum singularis
Vhi2ms-8
Verb Verb
hifil 3p pl. hifil tredje person maskulinum pluralis
Vhi3mp-4
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhi3ms-22
Verb Verb
hifil qatal 1p sing. hifil qatal (perfekt) första person singularis
Vhp1cs-9
Verb Verb
hifil qatal pl. hifil qatal (perfekt) andra person maskulinum pluralis
Vhp2mp-1
Verb Verb
hifil qatal sing. hifil qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vhp2ms-13
Verb Verb
hifil qatal 3p pl. hifil qatal (perfekt) tredje person pluralis
Vhp3cp-17
Verb Verb
hofal qatal 3p sing. hufal/hofal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
VHp3fs-2
Verb Verb
hofal particip passiv pl. hufal/hofal particip passiv maskulinum pluralis
VHsmpa-1
Verb Verb
hofal particip passiv pl. hufal/hofal particip passiv maskulinum pluralis
VHsmpc-1
Verb Verb
hofal particip passiv sing. hufal/hofal particip passiv maskulinum singularis
VHsmsc-1
Verb Verb
pual qatal 3p pl. pual qatal (perfekt) tredje person pluralis
VPp3cp-1
Verb Verb
pual qatal 3p sing. pual qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
VPp3fs-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1 Moseboken
12
2 Moseboken
28
3 Moseboken
5
4 Moseboken
30
5 Moseboken
24
Josua
38
Domarboken
29
1 Samuel
52
2 Samuel
47
1 Kungaboken
22
2 Kungaboken
55
1 Krönikeboken
25
2 Krönikeboken
20
Nehemja
1
Ester
1
Job
4
Psaltaren
14
Ordspråksboken
6
Höga Visan
1
Jesaja
21
Jeremia
30
Klagovisorna
1
Hesekiel
13
Daniel
1
Hosea
3
Amos
4
Jona
2
Mika
2
Haggai
1
Sakarja
6
Malaki
1
Totalt    499

Referenser (499 förekomster i 460 verser), nedan visas 250 verser i taget





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.