2713 – חָקַר (chaqar)

utforska


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: חָקַר (chaqar)
Uttal: cha-qar    Lyssna
Talvärde: 308(8 + 100 + 200)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 27 ggr i GT

Synonymer

Det finns olika ord för att rannsaka, söka, se och förstå. Hebr. bin handlar om att "att skilja mellan" något, medan sachal också har intelligent kunskap om orsaken.
חָקַרchaqarH2713
(27 ggr)
utforska
בִּיןbinH0995
(169 ggr)
åtskilja, förstå, ge akt på
זָרָהzarahH2219
(39 ggr)
strö, sprida
חָכַםchachamH2449
(27 ggr)
vara vis
סָכַןsachanH5532
(12 ggr)
vara till nytta
רָאָהraahH7200
(1299 ggr)
se, betrakta, spana, syna, inse
שָׂכַלsachalH7919a
(61 ggr)
ha insikt, agera vist, vara vis ...

Hebr. ragal har att göra med att speja, medan tor handlar om att utforska.
חָקַרchaqarH2713
(27 ggr)
utforska
חָפַרchafarH2658
(22 ggr)
gräva, utforska
רָגַלragalH7270
(25 ggr)
spionera, utforska
תּוּרtorH8446
(24 ggr)
utforska
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ordstam

Ord med chaqar som rot:

חֵ֫קֶרcheqerH2714utröna
מֶחְקָרmechqarH4278djup

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet chaqar till följande:

ἀνακρίνωanakrinoG0350förhöra
δοκιμάζωdokimazoG1381pröva, avgöra, utvärdera
ἐκζητέωekzeteoG1567hålla ansvarig, utkräva, söka efter
ἐκλείπωekleipoG1587ta slut
ἐλέγχωelegchoG1651avslöja, tillrättavisa, överbevisa
ἐρευνάωereunaoG2045söka, studera, utforska
ἐρωτάωerotaoG2065fråga, be, önska
καταγινώσκωkataginoskoG2607fördöma, döma

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to search
find out, (make) search (out), seek (out), sound, try

Engelsk beskrivning

1) to search, search for, search out, examine, investigate
1a) (Qal)
1a1) to search (for)
1a2) to search through, explore
1a3) to examine thoroughly
1b) (Niphal)
1b1) to be searched out, be found out, be ascertained, be examined
1c) (Piel) to search out, seek out


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
qal qal
Vqcc-5
Verb Verb
nifal 3p pl. nifal tredje person maskulinum pluralis
VNu3mp-1
Verb Verb
piel 3p sing. piel tredje person maskulinum singularis
Vpq3ms-1
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqq2ms-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqq3ms-1
Verb Verb
qal 1p pl. qal första person pluralis
Vqu1cp-1
Verb Verb
nifal 3p sing. nifal tredje person maskulinum singularis
VNi3ms-1
Verb Verb
nifal qatal 3p sing. nifal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
VNp3ms-2
Verb Verb
qal 1p sing. qal första person singularis
Vqi1cs-2
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqi2mp-1
Verb Verb
qal 3p pl. qal tredje person maskulinum pluralis
Vqi3mp-1
Verb Verb
qal 3p sing. qal tredje person maskulinum singularis
Vqi3ms-3
Verb Verb
qal qatal 1p pl. qal qatal (perfekt) första person pluralis
Vqp1cp-1
Verb Verb
qal qatal sing. qal qatal (perfekt) andra person maskulinum singularis
Vqp2ms-1
Verb Verb
qal qatal 3p sing. qal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vqp3ms-1
Verb Verb
qal particip aktiv sing. qal particip aktiv maskulinum singularis
Vqrmsa-2
Verb Verb
qal pl. qal andra person maskulinum pluralis
Vqv2mp-1
Verb Verb
qal sing. qal andra person maskulinum singularis
Vqv2ms-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (27 förekomster i 26 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.