2618 – κατακαίω (katakaio)

bränna, bränna upp, bli helt uppbränd


Typ:
Verb
Grekiska: κατακαίω (katakaio)
Uttal: kat-ak-ah-ee-o    Lyssna
Talvärde: 1153(20 + 1 + 300 + 1 + 20 + 1 + 10 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G2596 och G2545
Användning: 12 ggr i NA, 11 ggr i TR     

Beskrivning

Att brinna.

Ursprung

Från G2596 och G2545:

καίωkaioG2545brinna, tända
κατάkataG2596i enlighet med

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till katakaio :

אָכַלachalH0398äta
בָּעָהbaahH1158fråga, bukta ut, koka, leta fram
בָּעַרbaarH1197abrinna, beta av
חָרַךְcharachH2760få upp, sätta i rörelse
יָצַתjatsatH3341tända på, bränna
כָּוָהkavahH3554bli svedd
לָהַטlahatH3857tända
צָרַבtsaravH6866bränna
שָׁבַתshavatH7673aupphöra
שָׂרַףsarafH8313brinna, bränna

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
2:a aorist pass. ind. andra aorist passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-2API-3S-3
VERB Verb
2:a fut. pass. ind. andra futurum passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-2FPI-3S-1
VERB Verb
aorist aktiv inf. aorist aktiv infinitiv
V-AAN-1
VERB Verb
fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-FAI-3P-1
VERB Verb
fut. aktiv ind. futurum aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-FAI-3S-2
VERB Verb
fut. pass. ind. futurum passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-FPI-3S-1
VERB Verb
imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-IAI-3P-1
VERB Verb
pres. pass. ind. presens passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-PPI-3S-2


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (12 förekomster i 10 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.