2617 – καταισχύνω (kataischuno)

skämmas, förödmjuka, vanära


Typ:
Verb
Grekiska: καταισχύνω (kataischuno)
Uttal: kat-ahee-skhoo-no    Lyssna
Talvärde: 2382(20 + 1 + 300 + 1 + 10 + 200 + 600 + 400 + 50 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G2596 och G0153
Användning: 13 ggr i NT

Beskrivning

Att vanära, skämma ut.

Ursprung

Från G2596 och G0153:

αἰσχύνομαιaischunoG0153skäms för, skämmas
κατάkataG2596i enlighet med

Ordstam

Ord med kataischuno som rot:

ΒηθεσδάBethesdaG0964Betesda

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till kataischuno :

בְּדַדBedadH0911Bedad
בּוֹשׁboshH0954skämmas, att bli fördröjd
חָפֵרchaferH2659skämmas
כָּלַםkalamH3637förödmjuka

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passiv indikativ
sing. första person singularis
V-API-1S-1
VERB Verb
aorist pass. subj. aorist passiv subjunktiv
pl. första person pluralis
V-APS-1P-1
VERB Verb
aorist pass. subj. aorist passiv subjunktiv
pl. tredje person pluralis
V-APS-3P-1
VERB Verb
aorist pass. subj. aorist passiv subjunktiv
sing. tredje person singularis
V-APS-3S-1
VERB Verb
fut. pass. ind. futurum passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-FPI-3S-2
VERB Verb
imp. pass. ind. imperfekt passiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-IPI-3P-1
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
pl. andra person pluralis
V-PAI-2P-1
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-PAI-3S-3
VERB Verb
pres. aktiv subj. presens aktiv subjunktiv
sing. tredje person singularis
V-PAS-3S-2


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (13 förekomster i 12 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.