1272 – διανοίγω (dianoigo)

öppna


Typ:
Verb
Grekiska: διανοίγω (dianoigo)
Uttal: dee-an-oy-go    Lyssna
Talvärde: 948(4 + 10 + 1 + 50 + 70 + 10 + 3 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G1223 och G0455
Användning: 8 ggr i NA, 7 ggr i TR     

Beskrivning

Att öppna genom att dela eller dra isär. En man som öppnar livmodern (den stängda matrisen), dvs. den förstfödde. Att öppna ögonen och öronen. Att öppna sinnet hos någon, dvs. att få någon att förstå något. Att öppna sin själ, dvs. att väcka förmågan att förstå eller önskan att lära sig hos någon.

Ursprung

Från G1223 och G0455:

ἀνοίγωanoigoG0455öppna
διάdiaG1223genom, med, därför

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till dianoigo :

יָצָאjatsaH3318frambringa, komma ut, komma fram, gå bort
פָּאַרpaarH6286aförsköna
פּוּץpotsH6327autbreda, sprida
פֶּ֫טֶרpeterH6363aförstfödd
פָּצָהpatsahH6475öppna
פָּקַחpaqachH6491öppna
פָּרַשׂparasH6566sprida, sträcka ut
פָּתַחpatachH6605aöppna

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-AAI-3S-2
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-API-3P-1
VERB Verb
aorist pass. imp. aorist passiv imperativ
sing. andra person singularis
V-APM-2S-1
VERB Verb
imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-IAI-3S-1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-PAP-NSM-1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. sing. Neutrum nominativ singularis Neutrum
V-PAP-NSN-1
VERB Verb
perf. pass. part. perfekt passiv particip
ackusativ pl. ackusativ pluralis maskulinum
V-RPP-APM-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
4
3
Totalt    8

Referenser (8 förekomster i 8 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.