1081 – γέννημα (gennema)

barn, yngel


Typ:
Substantiv
neut.
Grekiska: γέννημα (gennema)
Uttal: ghen-nay-mah    Lyssna
Talvärde: 157(3 + 5 + 50 + 50 + 8 + 40 + 1)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G1080
Användning: 4 ggr i NT

Beskrivning

Det som har fötts eller avlats. Avkomman av människor eller djur.

Jordens frukter, jordbrukets produkter.

Ursprung

Från G1080:

γεννάωgennaoG1080föda, befrukta, födde

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till gennema :

בָּרָאbaraH1254askapa
גָּדַלgadalH1431växa, bli stor, göra stor, bli mäktig, bli fullvuxen
הָיָהhajahH1961vara, bli, komma till stånd
הָרָהharahH2029bli gravid, gravid, havande, med barn
חוּלcholH2342abäva, vänta, dansa, bli sårad, låta komma, sörja, bli till
יָלַדjaladH3205föda, bli far, bli född, ge upphov till
קָנָהqanahH7069köpa, skapa, få
שׂוּםsomH7760aplacera, sätta, lägga, göra

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Substantiv Substantiv
vokativ pl. neut. vokativ pluralis Neutrum
N-VPN-4


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


3
1
Totalt    4

Referenser (4 förekomster i 4 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.