Johannesevangeliet 10 – InterlinjärBETA


1
Ἀμὴν
Amen,
Amen
INJ-HEB
Interjektion Hebreiska
ἀμὴν
amen,
amen
INJ-HEB
Interjektion Hebreiska
λέγω
säga
lego
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
ὑμῖν·
till er,
ymin.
P-2DP
Personligt/ägande pronomen andra person dativ pluralis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
εἰσερχόμενος
komma
eiserchomenos
V-PNP-NSM
Verb presens medium eller passiv-deponent particip nominativ singularis maskulinum
διὰ
genom
dia
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
θύρας
dörr
thyras
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
αὐλὴν
innergård
aylen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
προβάτων
får,
probaton
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
ἀλλ᾽
men
all
CONJ
konjunktion
ἀναβαίνων
stiga upp
anabainon
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
ἀλλαχόθεν,
annat håll,
allachothen,
ADV
Adverb
ἐκεῖνος
den
ekeinos
D-NSM
Demonstrativt pronomen nominativ singularis maskulinum
κλέπτης
tjuv
kleptes
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἐστὶν
är
estin
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
λῃστής·
tjuv.
lestes.
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
Jesus svarade dem : "Med all säkerhet säger jag er: Den som inte går in i fårfållan genom grinden, utan tar sig upp någon annan väg, han är en tjuv och en rånare.
2
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
δὲ
men
de
CONJ
konjunktion
εἰσερχόμενος
komma
eiserchomenos
V-PNP-NSM
Verb presens medium eller passiv-deponent particip nominativ singularis maskulinum
διὰ
genom
dia
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
θύρας
dörr,
thyras
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
ποιμήν
herde
poimen
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἐστιν
är
estin
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
προβάτων.
får.
probaton.
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
Men den som går in via grinden är fårens herde.
3
τούτῳ
Detta
toyto
D-DSM
Demonstrativt pronomen dativ singularis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
θυρωρὸς
portvakt
thyroros
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἀνοίγει,
öppna,
anoigei,
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
πρόβατα
får
probata
N-NPN
Substantiv nominativ pluralis Neutrum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
φωνῆς
röst
phones
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
αὐτοῦ
honom
aytoy
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
ἀκούει,
höra,
akoyei,
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
ἴδια
ens egen
idia
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
πρόβατα
får
probata
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
φωνεῖ
kalla
phonei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
κατ᾽
i enlighet med
kat
PREP
Preposition
ὄνομα
namn
onoma
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐξάγει
föra ut
exagei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
αὐτά.
honom.
ayta.
P-APN
Personligt/ägande pronomen ackusativ pluralis Neutrum
För honom öppnar grindvakten och fåren hör hans röst, och han kallar sina egna får vid namn och för ut dem.
4
ὅταν
När
otan
CONJ
konjunktion
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
ἴδια
ens egen
idia
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
πάντα
alla
panta
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
ἐκβάλῃ,
ta bort,
ekbale,
V-2AAS-3S
Verb andra aorist aktiv subjunktiv tredje person singularis
ἔμπροσθεν
inför
emprosthen
PREP
Preposition
αὐτῶν
honom
ayton
P-GPN
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis Neutrum
πορεύεται,
gå,
poreyetai,
V-PNI-3S
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
πρόβατα
får
probata
N-NPN
Substantiv nominativ pluralis Neutrum
αὐτῷ
honom
ayto
P-DSM
Personligt/ägande pronomen dativ singularis maskulinum
ἀκολουθεῖ,
följa,
akoloythei,
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
οἴδασιν
veta
oidasin
V-RAI-3P
Verb perfekt aktiv indikativ tredje person pluralis
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
φωνὴν
röst
phonen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
αὐτοῦ.
honom.
aytoy.
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
När han fört ut alla de egna fåren, går han framför dem, och fåren följer honom därför att de känner igen hans röst.
5
ἀλλοτρίῳ
Främmande
allotrio
A-DSM
Adjektiv dativ singularis maskulinum
δὲ
men
de
CONJ
konjunktion
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
ἀκολουθήσουσιν
följa,
akoloythesoysin
V-FAI-3P
Verb futurum aktiv indikativ tredje person pluralis
ἀλλὰ
men
alla
CONJ
konjunktion
φεύξονται
fly
pheyxontai
V-FDI-3P
Verb futurum medium-deponent indikativ tredje person pluralis
ἀπ᾽
från
ap
PREP
Preposition
αὐτοῦ,
honom,
aytoy,
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
οἴδασιν
veta
oidasin
V-RAI-3P
Verb perfekt aktiv indikativ tredje person pluralis
τῶν
ton
T-GPM
Bestämd artikel genitiv pluralis maskulinum
ἀλλοτρίων
främmande
allotrion
A-GPM
Adjektiv genitiv pluralis maskulinum
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
φωνήν.¶
röst.
phonen.
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
De kommer aldrig att följa en främling, utan kommer att fly bort från honom eftersom de inte känner igen främmande röster."
6
Ταύτην
Detta
Tayten
D-ASF
Demonstrativt pronomen ackusativ singularis femininum
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
παροιμίαν
liknelse
paroimian
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
εἶπεν
tala
eipen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
αὐτοῖς
honom
aytois
P-DPM
Personligt/ägande pronomen dativ pluralis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
Ἰησοῦς·
Jesus;
Iesoys.
N-NSM-P
Substantiv nominativ singularis maskulinum (person)
ἐκεῖνοι
Den
ekeinoi
D-NPM
Demonstrativt pronomen nominativ pluralis maskulinum
δὲ
men
de
CONJ
konjunktion
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
ἔγνωσαν
känna
egnosan
V-2AAI-3P
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
τίνα
vad
tina
I-NPN
Frågande/Obestämt pronomen nominativ pluralis Neutrum
ἦν
är
en
V-IAI-3S
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person singularis
vem
a
R-APN
Relativt pronomen ackusativ pluralis Neutrum
ἐλάλει
tala
elalei
V-IAI-3S
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person singularis
αὐτοῖς.¶
honom.
aytois.
P-DPM
Personligt/ägande pronomen dativ pluralis maskulinum
Jesus berättade denna liknelse för dem, men de förstod inte vad han talade om.
7
Εἶπεν
Tala
Eipen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
οὖν
därför
oyn
CONJ
konjunktion
πάλιν
igen
palin
ADV
Adverb
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
Ἰησοῦς·
Jesus,
Iesoys.
N-NSM-P
Substantiv nominativ singularis maskulinum (person)
ἀμὴν
amen,
amen
INJ-HEB
Interjektion Hebreiska
ἀμὴν
amen,
amen
INJ-HEB
Interjektion Hebreiska
λέγω
säga
lego
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
ὑμῖν
till er
ymin
P-2DP
Personligt/ägande pronomen andra person dativ pluralis
ὅτι
att,
oti
CONJ
konjunktion
ἐγώ
jag
ego
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
εἰμι
är
eimi
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
θύρα
dörr
thyra
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
προβάτων.
får.
probaton.
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
Då sa Jesus återigen: "Med all säkerhet säger jag er: Jag är grinden till fåren.
8
πάντες
Alla
pantes
A-NPM
Adjektiv nominativ pluralis maskulinum
ὅσοι
så länge
osoi
K-NPM
Korrelativt Pronomen nominativ pluralis maskulinum
ἦλθον
anlända
elthon
V-2AAI-3P
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
πρὸ
före
pro
PREP
Preposition
ἐμοῦ,
mig,
emoy,
S-1SGSN
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis Neutrum
κλέπται
tjuv
kleptai
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
εἰσὶν
är
eisin
V-PAI-3P
Verb presens aktiv indikativ tredje person pluralis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
λῃσταί·
tjuv;
lestai.
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
ἀλλ᾽
Men
all
CONJ
konjunktion
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
ἤκουσαν
höra
ekoysan
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
αὐτῶν
honom
ayton
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
πρόβατα.
får.
probata.
N-NPN
Substantiv nominativ pluralis Neutrum
Alla som kom före mig är tjuvar och rånare, men fåren lyssnade inte på dem.
9
ἐγώ
Jag
ego
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
εἰμι
är
eimi
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
θύρα·
dörr;
thyra.
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
δι᾽
Genom
di
PREP
Preposition
ἐμοῦ
mig
emoy
S-1SGSN
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis Neutrum
ἐάν
om
ean
COND
Villkorlig partikel/konjunktion
τις
något
tis
X-NSM
Obestämt pronomen nominativ singularis maskulinum
εἰσέλθῃ,
komma,
eiselthe,
V-2AAS-3S
Verb andra aorist aktiv subjunktiv tredje person singularis
σωθήσεται
frälsa,
sothesetai
V-FPI-3S
Verb futurum passiv indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
εἰσελεύσεται
komma
eiseleysetai
V-FDI-3S
Verb futurum medium-deponent indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐξελεύσεται
gå,
exeleysetai
V-FDI-3S
Verb futurum medium-deponent indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
νομὴν
bete
nomen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
εὑρήσει.
finna.
eyresei.
V-FAI-3S
Verb futurum aktiv indikativ tredje person singularis
Jag är grinden, om någon går in genom mig ska han bli frälst, han ska gå in och gå ut och finna bete.
10
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
κλέπτης
tjuv
kleptes
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
ἔρχεται
anlända
erchetai
V-PNI-3S
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ tredje person singularis
εἰ
om
ei
COND
Villkorlig partikel/konjunktion
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
κλέψῃ
stjäla,
klepse
V-AAS-3S
Verb aorist aktiv subjunktiv tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
θύσῃ
slakta,
thyse
V-AAS-3S
Verb aorist aktiv subjunktiv tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἀπολέσῃ·
gå under.
apolese.
V-AAS-3S
Verb aorist aktiv subjunktiv tredje person singularis
ἐγὼ
Jag
ego
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
ἦλθον
anlända
elthon
V-2AAI-1S
Verb andra aorist aktiv indikativ första person singularis
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
ζωὴν
liv
zoen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
ἔχωσιν
ha,
echosin
V-PAS-3P
Verb presens aktiv subjunktiv tredje person pluralis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
περισσὸν
utöver
perisson
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
ἔχωσιν.
ha.
echosin.
V-PAS-3P
Verb presens aktiv subjunktiv tredje person pluralis
Tjuven skulle inte komma, om det inte vore för att han skulle stjäla och slakta och förgöra . Jag kom för att de skulle ha liv och ha det i överflöd.
11
ἐγώ
Jag
ego
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
εἰμι
är
eimi
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ποιμὴν
herde
poimen
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
καλός·
god.
kalos.
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ποιμὴν
herde
poimen
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
καλὸς
god,
kalos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
ψυχὴν
själ
psychen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
αὐτοῦ
honom
aytoy
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
τίθησιν
sätta
tithesin
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
ὑπὲρ
för
yper
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
προβάτων.
får;
probaton.
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
Jag är den gode herden. Den gode herden ger sitt liv för fåren.
12
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
μισθωτὸς
anställd
misthotos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
ὢν
är
on
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
ποιμήν,
herde,
poimen,
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
οὗ
vem
oy
R-GSM
Relativt pronomen genitiv singularis maskulinum
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
ἔστιν
är
estin
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
πρόβατα
får
probata
N-NPN
Substantiv nominativ pluralis Neutrum
ἴδια,
ens egen,
idia,
A-NPN
Adjektiv nominativ pluralis Neutrum
θεωρεῖ
se
theorei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
λύκον
varg
lykon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
ἐρχόμενον
anlända,
erchomenon
V-PNP-ASM
Verb presens medium eller passiv-deponent particip ackusativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἀφίησιν
lämna
aphiesin
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
πρόβατα
får,
probata
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
φεύγει,
fly
pheygei,
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
λύκος
varg
lykos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἁρπάζει
plundra
arpazei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
αὐτὰ
honom
ayta
P-APN
Personligt/ägande pronomen ackusativ pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
σκορπίζει.
skingra
skorpizei.
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
Men den som är lejd och inte är den herde som själv äger fåren – när han ser vargen komma, då lämnar han fåren och flyr, och vargen angriper dem och skingrar dem,
13
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
μισθωτός
anställd
misthotos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἐστιν
är,
estin
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μέλει
bry sig om
melei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
αὐτῷ
honom
ayto
P-DSM
Personligt/ägande pronomen dativ singularis maskulinum
περὶ
omkring
peri
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
προβάτων.¶
får.
probaton.
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
just för att han är lejd och inte bryr sig om fåren.
14
Ἐγώ
Jag
Ego
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
εἰμι
är
eimi
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ποιμὴν
herde
poimen
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
καλὸς
god;
kalos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
γινώσκω
känna
ginosko
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
ἐμά,
min,
ema,
S-1SAPN
Personligt/ägande pronomen första person ackusativ pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
γινώσκουσίν
känna
ginoskoysin
V-PAI-3P
Verb presens aktiv indikativ tredje person pluralis
με
mig
me
P-1AS
Personligt/ägande pronomen första person ackusativ singularis
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
ἐμά,
min.
ema,
S-1SNPN
Personligt/ägande pronomen första person nominativ pluralis Neutrum
Jag är den gode herden och jag känner mina får och de känner mig,
15
καθὼς
Som
kathos
CONJ
konjunktion
γινώσκει
känna
ginoskei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
με
mig
me
P-1AS
Personligt/ägande pronomen första person ackusativ singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
πατὴρ
fader,
pater
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
κἀγὼ
och jag
kago
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
γινώσκω
känna
ginosko
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
πατέρα,
fader;
patera,
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
ψυχήν
själ
psychen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
μου
av mig
moy
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
τίθημι
sätta
tithemi
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
ὑπὲρ
för
yper
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
προβάτων.
får.
probaton.
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
precis som Fadern känner mig, känner jag också Fadern – och jag ger mitt liv för fåren.
16
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἄλλα
annan
alla
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
πρόβατα
får
probata
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
ἔχω,
ha,
echo,
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
vem
a
R-NPN
Relativt pronomen nominativ pluralis Neutrum
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
ἔστιν
är
estin
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
αὐλῆς
innergård
ayles
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
ταύτης,
detta;
taytes,
D-GSF
Demonstrativt pronomen genitiv singularis femininum
κἀκεῖνα
Och han
kakeina
D-APN
Demonstrativt pronomen ackusativ pluralis Neutrum
δεῖ
binda
dei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
με
mig
me
P-1AS
Personligt/ägande pronomen första person ackusativ singularis
ἀγαγεῖν,
föra,
agagein,
V-2AAN
Verb andra aorist aktiv infinitiv
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
φωνῆς
röst
phones
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
μου
av mig
moy
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
ἀκούσουσιν,
höra;
akoysoysin,
V-FAI-3P
Verb futurum aktiv indikativ tredje person pluralis
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
γενήσονται
vara
genesontai
V-FDI-3P
Verb futurum medium-deponent indikativ tredje person pluralis
μία
en
mia
A-NSF
Adjektiv nominativ singularis femininum
ποίμνη,
hjord,
poimne,
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
εἷς
en
eis
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
ποιμήν.
herde.
poimen.
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
Jag har också andra får som inte är från den här fållan. Jag måste också leda dem, och de ska lyssna till min röst. Så ska det bli en hjord och en herde.
17
διὰ
Genom
dia
PREP
Preposition
τοῦτό
detta,
toyto
D-ASN
Demonstrativt pronomen ackusativ singularis Neutrum
με
mig
me
P-1AS
Personligt/ägande pronomen första person ackusativ singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
πατὴρ
fader
pater
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἀγαπᾷ
älska,
agapa
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
ἐγὼ
jag
ego
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
τίθημι
sätta
tithemi
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
ψυχήν
själ
psychen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
μου,
av mig,
moy,
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
πάλιν
igen
palin
ADV
Adverb
λάβω
ta emot
labo
V-2AAS-1S
Verb andra aorist aktiv subjunktiv första person singularis
αὐτήν.
henne.
ayten.
P-ASF
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis femininum
Därför älskar Fadern mig, för att jag lägger ner mitt liv för att sedan få tillbaka det igen.
18
οὐδεὶς
Ingen
oydeis
A-NSM-N
Adjektiv nominativ singularis maskulinum nominativ
αἴρει
ta upp
airei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
αὐτὴν
henne
ayten
P-ASF
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis femininum
ἀπ᾽
från
ap
PREP
Preposition
ἐμοῦ,
mig,
emoy,
S-1SGSN
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis Neutrum
ἀλλ᾽
men
all
CONJ
konjunktion
ἐγὼ
jag
ego
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
τίθημι
sätta
tithemi
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
αὐτὴν
henne
ayten
P-ASF
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis femininum
ἀπ᾽
från
ap
PREP
Preposition
ἐμαυτοῦ.
mig själv.
emaytoy.
F-1GSM
Reflexivt pronomen första person genitiv singularis maskulinum
ἐξουσίαν
Makt
exoysian
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
ἔχω
ha
echo
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
θεῖναι
sätta
theinai
V-2AAN
Verb andra aorist aktiv infinitiv
αὐτὴν
henne,
ayten
P-ASF
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐξουσίαν
makt
exoysian
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
ἔχω
ha
echo
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
πάλιν
igen
palin
ADV
Adverb
λαβεῖν
ta emot
labein
V-2AAN
Verb andra aorist aktiv infinitiv
αὐτήν·
henne.
ayten.
P-ASF
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis femininum
ταύτην
Detta
tayten
D-ASF
Demonstrativt pronomen ackusativ singularis femininum
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
ἐντολὴν
bud
entolen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
ἔλαβον
ta emot
elabon
V-2AAI-1S
Verb andra aorist aktiv indikativ första person singularis
παρὰ
nära
para
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
πατρός
fader
patros
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
μου.¶
av mig.
moy.
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
Ingen tar det från mig, utan jag lägger ner det frivilligt. Jag har auktoritet att lägga ner det och auktoritet att ta det igen. Detta är den order som jag fått från min Fader."
19
Σχίσμα
Reva
Schisma
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
πάλιν
igen
palin
ADV
Adverb
ἐγένετο
vara
egeneto
V-2ADI-3S
Verb andra aorist medium-deponent indikativ tredje person singularis
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τοῖς
tois
T-DPM
Bestämd artikel dativ pluralis maskulinum
Ἰουδαίοις
judisk
Ioydaiois
A-DPM-PG
Adjektiv dativ pluralis maskulinum (person)
διὰ
genom
dia
PREP
Preposition
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
λόγους
ord
logoys
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
τούτους.
detta.
toytoys.
D-APM
Demonstrativt pronomen ackusativ pluralis maskulinum
Det blev på nytt delade åsikter bland judarna på grund av dessa ord.
20
ἔλεγον
Säga
elegon
V-IAI-3P
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person pluralis
δὲ
men
de
CONJ
konjunktion
πολλοὶ
många
polloi
A-NPM
Adjektiv nominativ pluralis maskulinum
ἐξ
av
ex
PREP
Preposition
αὐτῶν·
honom,
ayton.
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
δαιμόνιον
demon
daimonion
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
ἔχει
ha,
echei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
μαίνεται·
vara galen;
mainetai.
V-PNI-3S
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ tredje person singularis
τί
Vad
ti
I-ASN
Frågande/Obestämt pronomen ackusativ singularis Neutrum
αὐτοῦ
honom
aytoy
P-GSM
Personligt/ägande pronomen genitiv singularis maskulinum
ἀκούετε;
höra?
akoyete;
V-PAI-2P
Verb presens aktiv indikativ andra person pluralis
Många av dem sa: "Han har en demon och är sinnessjuk, varför lyssnar ni på honom?"
21
ἄλλοι
Annan
alloi
A-NPM
Adjektiv nominativ pluralis maskulinum
ἔλεγον·
säga,
elegon.
V-IAI-3P
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person pluralis
ταῦτα
detta
tayta
D-NPN
Demonstrativt pronomen nominativ pluralis Neutrum
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
ῥήματα
ord
rhemata
N-NPN
Substantiv nominativ pluralis Neutrum
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
ἔστιν
är
estin
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
δαιμονιζομένου·
demoniserad.
daimonizomenoy.
V-PNP-GSM
Verb presens medium eller passiv-deponent particip genitiv singularis maskulinum
μὴ
Inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
δαιμόνιον
demon
daimonion
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
δύναται
kunna
dynatai
V-PNI-3S
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ tredje person singularis
τυφλῶν
blind
typhlon
A-GPM
Adjektiv genitiv pluralis maskulinum
ὀφθαλμοὺς
öga
ophthalmoys
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
ἀνοῖξαι;¶
öppna?
anoixai;
V-AAN
Verb aorist aktiv infinitiv
Andra sa: "Detta är inte ord från en som är demoniserad. En demon kan ju inte öppna blindas ögon!"
22
Ἐγένετο
Vara
Egeneto
V-2ADI-3S
Verb andra aorist medium-deponent indikativ tredje person singularis
τότε
tote
ADV
Adverb
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
ἐγκαίνια
tempelinvigningens högtid,
egkainia
N-NPN
Substantiv nominativ pluralis Neutrum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τοῖς
tois
T-DPN
Bestämd artikel dativ pluralis Neutrum
Ἱεροσολύμοις·
Jerusalem.
Ierosolymois.
N-DPN-L
Substantiv dativ pluralis Neutrum (plats)
χειμὼν
Vinter
cheimon
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἦν,
är,
en,
V-IAI-3S
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person singularis
Efter detta inföll tempelinvigningsfesten i Jerusalem. Det var vinter,
23
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
περιεπάτει
periepatei
V-IAI-3S
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
Ἰησοῦς
Jesus
Iesoys
N-NSM-P
Substantiv nominativ singularis maskulinum (person)
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSN
Bestämd artikel dativ singularis Neutrum
ἱερῷ
helgedom
iero
N-DSN
Substantiv dativ singularis Neutrum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τῇ
te
T-DSF
Bestämd artikel dativ singularis femininum
στοᾷ
pelargång
stoa
N-DSF
Substantiv dativ singularis femininum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
Σολομῶνος.
Salomo.
Solomonos.
N-GSM-P
Substantiv genitiv singularis maskulinum (person)
och Jesus gick omkring i Salomos pelargång i tempelområdet.
24
ἐκύκλωσαν
Gå runt
ekyklosan
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
οὖν
därför
oyn
CONJ
konjunktion
αὐτὸν
honom
ayton
P-ASM
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis maskulinum
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
Ἰουδαῖοι
judisk,
Ioydaioi
A-NPM-PG
Adjektiv nominativ pluralis maskulinum (person)
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἔλεγον
säga
elegon
V-IAI-3P
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person pluralis
αὐτῷ·
honom,
ayto.
P-DSM
Personligt/ägande pronomen dativ singularis maskulinum
ἕως
till
eos
PREP
Preposition
πότε
när
pote
PRT-I
Partikel Frågande
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
ψυχὴν
själ
psychen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
ἡμῶν
oss
emon
P-1GP
Personligt/ägande pronomen första person genitiv pluralis
αἴρεις;
ta upp?
aireis;
V-PAI-2S
Verb presens aktiv indikativ andra person singularis
εἰ
Om
ei
COND
Villkorlig partikel/konjunktion
σὺ
du
sy
P-2NS
Personligt/ägande pronomen andra person nominativ singularis
εἶ
är
ei
V-PAI-2S
Verb presens aktiv indikativ andra person singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
χριστός,
den Smorde,
christos,
N-NSM-T
Substantiv nominativ singularis maskulinum (titel)
εἰπὲ
tala
eipe
V-2AAM-2S
Verb andra aorist aktiv imperativ andra person singularis
ἡμῖν
oss
emin
P-1DP
Personligt/ägande pronomen första person dativ pluralis
παρρησίᾳ.¶
öppet tal.
parrhesia.
N-DSF
Substantiv dativ singularis femininum
De judiska ledarna omringade honom och frågade: "Hur länge ska du hålla oss i ovisshet? Om du nu är den Smorde, säg det rent ut!"
25
Ἀπεκρίθη
Svara
Apekrithe
V-ADI-3S
Verb aorist medium-deponent indikativ tredje person singularis
αὐτοῖς
honom
aytois
P-DPM
Personligt/ägande pronomen dativ pluralis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
Ἰησοῦς·
Jesus,
Iesoys.
N-NSM-P
Substantiv nominativ singularis maskulinum (person)
εἶπον
jag talade
eipon
V-2AAI-1S
Verb andra aorist aktiv indikativ första person singularis
ὑμῖν,
till er,
ymin,
P-2DP
Personligt/ägande pronomen andra person dativ pluralis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
πιστεύετε.
tro.
pisteyete.
V-PAI-2P
Verb presens aktiv indikativ andra person pluralis
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
ἔργα
gärning
erga
N-NPN
Substantiv nominativ pluralis Neutrum
vem
a
R-APN
Relativt pronomen ackusativ pluralis Neutrum
ἐγὼ
jag
ego
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
ποιῶ
göra
poio
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSN
Bestämd artikel dativ singularis Neutrum
ὀνόματι
namn
onomati
N-DSN
Substantiv dativ singularis Neutrum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
πατρός
fader
patros
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
μου,
av mig,
moy,
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
ταῦτα
detta
tayta
D-NPN
Demonstrativt pronomen nominativ pluralis Neutrum
μαρτυρεῖ
vittna
martyrei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
περὶ
omkring
peri
PREP
Preposition
ἐμοῦ·
mig.
emoy.
S-1SGSN
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis Neutrum
Jesus svarade dem: "Jag har redan berättat det, men ni tror inte på mig. De gärningar som jag ständigt gör i min Faders namn vittnar om mig.
26
ἀλλ᾽
Men
all
CONJ
konjunktion
ὑμεῖς
du
ymeis
P-2NP
Personligt/ägande pronomen andra person nominativ pluralis
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
πιστεύετε,
tro,
pisteyete,
V-PAI-2P
Verb presens aktiv indikativ andra person pluralis
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
ἐστὲ
är
este
V-PAI-2P
Verb presens aktiv indikativ andra person pluralis
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
προβάτων
får
probaton
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
ἐμῶν
min.
emon
S-1SGPN
Personligt/ägande pronomen första person genitiv pluralis Neutrum
Men ni tror inte på mig för ni är inte mina får.
27
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
πρόβατα
får
probata
N-NPN
Substantiv nominativ pluralis Neutrum
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
ἐμὰ
min,
ema
S-1SNPN
Personligt/ägande pronomen första person nominativ pluralis Neutrum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
φωνῆς
röst
phones
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
μου
av mig
moy
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
ἀκούουσιν,
höra
akoyoysin,
V-PAI-3P
Verb presens aktiv indikativ tredje person pluralis
κἀγὼ
och jag
kago
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
γινώσκω
känna
ginosko
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
αὐτά,
honom,
ayta,
P-APN
Personligt/ägande pronomen ackusativ pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἀκολουθοῦσίν
följa
akoloythoysin
V-PAI-3P
Verb presens aktiv indikativ tredje person pluralis
μοι,
mig;
moi,
P-1DS
Personligt/ägande pronomen första person dativ singularis
Mina får lyssnar till min röst och jag känner dem och de följer mig.
28
κἀγὼ
Och jag
kago
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
δίδωμι
ge
didomi
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
αὐτοῖς
honom
aytois
P-DPN
Personligt/ägande pronomen dativ pluralis Neutrum
ζωὴν
liv
zoen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
αἰώνιον,
evig;
aionion,
A-ASF
Adjektiv ackusativ singularis femininum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
ἀπόλωνται
gå under,
apolontai
V-2AMS-3P
Verb andra aorist medium subjunktiv tredje person pluralis
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
αἰῶνα,
evighet,
aiona,
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὐχ
inte
oych
PRT-N
Partikel nominativ
ἁρπάσει
plundra
arpasei
V-FAI-3S
Verb futurum aktiv indikativ tredje person singularis
τις
något
tis
X-NSM
Obestämt pronomen nominativ singularis maskulinum
αὐτὰ
honom
ayta
P-APN
Personligt/ägande pronomen ackusativ pluralis Neutrum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
χειρός
hand
cheiros
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
μου.
av mig.
moy.
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
Jag ger dem evigt liv och de ska aldrig någonsin dö, och ingen ska rycka dem ur min hand.
29
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
πατήρ
fader
pater
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
μου
av mig
moy
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
vem
o
R-ASN
Relativt pronomen ackusativ singularis Neutrum
δέδωκέν
ge
dedoken
V-RAI-3S
Verb perfekt aktiv indikativ tredje person singularis
μοι
mig,
moi
P-1DS
Personligt/ägande pronomen första person dativ singularis
πάντων
alla
panton
A-GPN
Adjektiv genitiv pluralis Neutrum
μεῖζόν
stor
meizon
A-NSN-C
Adjektiv nominativ singularis Neutrum Jämförande
ἐστιν,
är,
estin,
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὐδεὶς
ingen
oydeis
A-NSM-N
Adjektiv nominativ singularis maskulinum nominativ
δύναται
kunna
dynatai
V-PNI-3S
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ tredje person singularis
ἁρπάζειν
plundra
arpazein
V-PAN
Verb presens aktiv infinitiv
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
χειρὸς
hand
cheiros
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
πατρός
fader
patros
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
Min Fader som gett dem till mig är större än alla andra, ingen kan rycka dem från min Faders hand.
30
ἐγὼ
jag
ego
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
πατὴρ
fader
pater
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἕν
en
en
A-NSN
Adjektiv nominativ singularis Neutrum
ἐσμεν.¶
är.
esmen.
V-PAI-1P
Verb presens aktiv indikativ första person pluralis
Jag och Fadern är ett."
31
Ἐβάστασαν
Bära
Ebastasan
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
πάλιν
igen
palin
ADV
Adverb
λίθους
sten
lithoys
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
Ἰουδαῖοι,
judisk,
Ioydaioi,
A-NPM-PG
Adjektiv nominativ pluralis maskulinum (person)
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
λιθάσωσιν
stena
lithasosin
V-AAS-3P
Verb aorist aktiv subjunktiv tredje person pluralis
αὐτόν.
honom.
ayton.
P-ASM
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis maskulinum
Igen tog de judiska ledarna upp stenar för att stena honom.
32
ἀπεκρίθη
Svara
apekrithe
V-ADI-3S
Verb aorist medium-deponent indikativ tredje person singularis
αὐτοῖς
honom
aytois
P-DPM
Personligt/ägande pronomen dativ pluralis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
Ἰησοῦς·
Jesus,
Iesoys.
N-NSM-P
Substantiv nominativ singularis maskulinum (person)
πολλὰ
många
polla
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
ἔργα
gärning
erga
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
καλὰ
god
kala
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
ἔδειξα
visa
edeixa
V-AAI-1S
Verb aorist aktiv indikativ första person singularis
ὑμῖν
till er
ymin
P-2DP
Personligt/ägande pronomen andra person dativ pluralis
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
πατρός
fader;
patros
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
διὰ
Genom
dia
PREP
Preposition
ποῖον
vad
poion
I-ASN
Frågande/Obestämt pronomen ackusativ singularis Neutrum
αὐτῶν
honom
ayton
P-GPN
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis Neutrum
ἔργον
gärning,
ergon
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
ἐμὲ
mig
eme
P-1AS
Personligt/ägande pronomen första person ackusativ singularis
λιθάζετε;¶
stena?
lithazete;
V-PAI-2P
Verb presens aktiv indikativ andra person pluralis
Jesus svarade dem: "Jag har visat er många goda gärningar, för vilken av dem vill ni stena mig?"
33
ἀπεκρίθησαν
Svara
apekrithesan
V-ADI-3P
Verb aorist medium-deponent indikativ tredje person pluralis
αὐτῷ
honom
ayto
P-DSM
Personligt/ägande pronomen dativ singularis maskulinum
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
Ἰουδαῖοι
judisk,
Ioydaioi
A-NPM-PG
Adjektiv nominativ pluralis maskulinum (person)
περὶ
omkring
peri
PREP
Preposition
καλοῦ
god
kaloy
A-GSN
Adjektiv genitiv singularis Neutrum
ἔργου
gärning
ergoy
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
λιθάζομέν
stena
lithazomen
V-PAI-1P
Verb presens aktiv indikativ första person pluralis
σε
du,
se
P-2AS
Personligt/ägande pronomen andra person ackusativ singularis
ἀλλὰ
men
alla
CONJ
konjunktion
περὶ
omkring
peri
PREP
Preposition
βλασφημίας,
hädelse,
blasphemias,
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
σὺ
du,
sy
P-2NS
Personligt/ägande pronomen andra person nominativ singularis
ἄνθρωπος
människa
anthropos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ὢν
är,
on
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
ποιεῖς
göra
poieis
V-PAI-2S
Verb presens aktiv indikativ andra person singularis
σεαυτὸν
dig själv
seayton
F-2ASM
Reflexivt pronomen andra person ackusativ singularis maskulinum
θεόν.¶
Gud.
theon.
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
De judiska ledarna svarade honom: "Vi ska inte stena dig för en god gärning, utan därför att du hädar. Du är en människa, men utger dig för att vara Gud!"
34
Ἀπεκρίθη
Svara
Apekrithe
V-ADI-3S
Verb aorist medium-deponent indikativ tredje person singularis
αὐτοῖς
honom
aytois
P-DPM
Personligt/ägande pronomen dativ pluralis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
Ἰησοῦς·
Jesus,
Iesoys.
N-NSM-P
Substantiv nominativ singularis maskulinum (person)
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
ἔστιν
är
estin
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
γεγραμμένον
skriva
gegrammenon
V-RPP-NSN
Verb perfekt passiv particip nominativ singularis Neutrum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSM
Bestämd artikel dativ singularis maskulinum
νόμῳ
lärosystem
nomo
N-DSM
Substantiv dativ singularis maskulinum
ὑμῶν
du
ymon
P-2GP
Personligt/ägande pronomen andra person genitiv pluralis
ὅτι
att:
oti
CONJ
konjunktion
ἐγὼ
Jag
ego
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
εἶπα·
jag talade
eipa.
V-2AAI-1S
Verb andra aorist aktiv indikativ första person singularis
θεοί
Gud
theoi
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
ἐστε;
är
este;
V-PAI-2P
Verb presens aktiv indikativ andra person pluralis
Jesus svarade dem: "Står det inte skrivet i er lära : Jag har sagt att ni är gudar?
35
εἰ
om
ei
COND
Villkorlig partikel/konjunktion
ἐκείνους
den
ekeinoys
D-APM
Demonstrativt pronomen ackusativ pluralis maskulinum
εἶπεν
tala
eipen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
θεοὺς
Gud,
theoys
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
πρὸς
till
pros
PREP
Preposition
οὓς
dessa som
oys
R-APM
Relativt pronomen ackusativ pluralis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
λόγος
ord
logos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θεοῦ
Gud
theoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
ἐγένετο,
vara,
egeneto,
V-2ADI-3S
Verb andra aorist medium-deponent indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
δύναται
kunna
dynatai
V-PNI-3S
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ tredje person singularis
λυθῆναι
lösa
lythenai
V-APN
Verb aorist passiv infinitiv
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
γραφή,
något skrivet,
graphe,
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
Om han kallade dem som fick ta emot Guds Ord för gudar, och Skriften inte kan brytas,
36
ὃν
vem
on
R-ASM
Relativt pronomen ackusativ singularis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
πατὴρ
fader
pater
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἡγίασεν
helga
egiasen
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἀπέστειλεν
sända
apesteilen
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
κόσμον,
värld,
kosmon,
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
ὑμεῖς
du
ymeis
P-2NP
Personligt/ägande pronomen andra person nominativ pluralis
λέγετε
säga
legete
V-PAI-2P
Verb presens aktiv indikativ andra person pluralis
ὅτι
att,
oti
CONJ
konjunktion
βλασφημεῖς,
häda,
blasphemeis,
V-PAI-2S
Verb presens aktiv indikativ andra person singularis
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
εἶπον·
jag talade,
eipon.
V-2AAI-1S
Verb andra aorist aktiv indikativ första person singularis
υἱὸς
son
yios
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θεοῦ
Gud
theoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
εἰμι;
är?
eimi;
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
varför säger ni om den som Gud har avskilt och sänt in till världen: Du har begått hädelse genom att säga, jag är Guds Son.
37
εἰ
Om
ei
COND
Villkorlig partikel/konjunktion
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
ποιῶ
göra
poio
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
ἔργα
gärning
erga
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
πατρός
fader
patros
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
μου,
av mig,
moy,
P-1GS
Personligt/ägande pronomen första person genitiv singularis
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
πιστεύετέ
tro
pisteyete
V-PAM-2P
Verb presens aktiv imperativ andra person pluralis
μοι·
mig.
moi.
P-1DS
Personligt/ägande pronomen första person dativ singularis
Om jag inte gör min Faders gärningar så behöver ni inte tro på mig.
38
εἰ
Om
ei
COND
Villkorlig partikel/konjunktion
δὲ
men
de
CONJ
konjunktion
ποιῶ,
göra,
poio,
V-PAI-1S
Verb presens aktiv indikativ första person singularis
κἂν
trots att
kan
ADV
Adverb
ἐμοὶ
mig
emoi
P-1DS
Personligt/ägande pronomen första person dativ singularis
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
πιστεύητε,
tro,
pisteyete,
V-PAS-2P
Verb presens aktiv subjunktiv andra person pluralis
τοῖς
tois
T-DPN
Bestämd artikel dativ pluralis Neutrum
ἔργοις
gärning
ergois
N-DPN
Substantiv dativ pluralis Neutrum
πιστεύετε
tro,
pisteyete
V-PAM-2P
Verb presens aktiv imperativ andra person pluralis
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
γνῶτε
känna
gnote
V-2AAS-2P
Verb andra aorist aktiv subjunktiv andra person pluralis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
γινώσκητε
känna
ginoskete
V-PAS-2P
Verb presens aktiv subjunktiv andra person pluralis
ὅτι
att
oti
CONJ
konjunktion
ἐν
i
en
PREP
Preposition
ἐμοὶ
mig
emoi
P-1DS
Personligt/ägande pronomen första person dativ singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
πατὴρ
fader,
pater
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
κἀγὼ
och jag
kago
P-1NS
Personligt/ägande pronomen första person nominativ singularis
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSM
Bestämd artikel dativ singularis maskulinum
πατρί.¶
fader.
patri.
N-DSM
Substantiv dativ singularis maskulinum
Men om jag gör dem, även om ni väljer att inte tro på mig så tro åtminstone på de gärningar jag gör, så att ni kan förstå och tro att Fadern är i mig och att jag är i Fadern."
39
Ἐζήτουν
Söka
Ezetoyn
V-IAI-3P
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person pluralis
οὖν
därför
oyn
CONJ
konjunktion
αὐτὸν
honom
ayton
P-ASM
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis maskulinum
πάλιν
igen
palin
ADV
Adverb
πιάσαι·
gripa,
piasai.
V-AAN
Verb aorist aktiv infinitiv
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐξῆλθεν
exelthen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
χειρὸς
hand
cheiros
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
αὐτῶν
honom.
ayton
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
Då försökte de gripa honom igen, men han gick ur deras händer.
40
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἀπῆλθεν
apelthen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
πάλιν
igen
palin
ADV
Adverb
πέραν
på andra sidan
peran
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
Ἰορδάνου
Jordan,
Iordanoy
N-GSM-L
Substantiv genitiv singularis maskulinum (plats)
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
τόπον
plats
topon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
ὅπου
där
opoy
ADV
Adverb
ἦν
är
en
V-IAI-3S
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person singularis
Ἰωάννης
Johannes
Ioannes
N-NSM-P
Substantiv nominativ singularis maskulinum (person)
τὸ
to
T-ASN
Bestämd artikel ackusativ singularis Neutrum
πρῶτον
först
proton
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
βαπτίζων,
döpa.
baptizon,
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἔμεινεν
stanna
emeinen
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
ἐκεῖ.
där.
ekei.
ADV
Adverb
Han gick tillbaka över Jordan till det ställe där Johannes först hade döpt, och stannade där.
41
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
πολλοὶ
många
polloi
A-NPM
Adjektiv nominativ pluralis maskulinum
ἦλθον
anlända
elthon
V-2AAI-3P
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
πρὸς
till
pros
PREP
Preposition
αὐτὸν
honom
ayton
P-ASM
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἔλεγον
säga
elegon
V-IAI-3P
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person pluralis
ὅτι
att,
oti
CONJ
konjunktion
Ἰωάννης
Johannes
Ioannes
N-NSM-P
Substantiv nominativ singularis maskulinum (person)
μὲν
verkligen
men
PRT
Partikel
σημεῖον
tecken
semeion
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
ἐποίησεν
göra
epoiesen
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
οὐδέν,
ingen;
oyden,
A-ASN-N
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum nominativ
πάντα
Alla
panta
A-NPN
Adjektiv nominativ pluralis Neutrum
δὲ
men
de
CONJ
konjunktion
ὅσα
så länge
osa
K-APN
Korrelativt Pronomen ackusativ pluralis Neutrum
εἶπεν
tala
eipen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
Ἰωάννης
Johannes
Ioannes
N-NSM-P
Substantiv nominativ singularis maskulinum (person)
περὶ
omkring
peri
PREP
Preposition
τούτου
detta,
toytoy
D-GSM
Demonstrativt pronomen genitiv singularis maskulinum
ἀληθῆ
sann
alethe
A-NPN
Adjektiv nominativ pluralis Neutrum
ἦν.
är.
en.
V-IAI-3S
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person singularis
Många människor kom till honom och sa: "Johannes gjorde inga tecken, men allt Johannes sa om denne man var sant."
42
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
πολλοὶ
många
polloi
A-NPM
Adjektiv nominativ pluralis maskulinum
ἐπίστευσαν
tro
episteysan
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
αὐτὸν
honom
ayton
P-ASM
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis maskulinum
ἐκεῖ.¶
där.
ekei.
ADV
Adverb
Många kom till tro på honom där.