Välj bok Välj annan bok
Nedan visas en kortfattad sammanställning om när denna vers utspelar sig (vi har delat in Bibeln i sju tidsperioder), var det sker och vem det är som agerar.
Den grekiska texten har 23 ord. Ingen skillnad mellan NA och TR i denna vers.
Nedan finns en interlinjär version som följer grundtextens ordföljd. Arbetet med att bygga upp text och lexikon pågår. Hör gärna av dig om du vill vara med och hjälpa till.
Strongs nr | Grekiska | Svenska | Engelska | Grammatik | Kod |
---|---|---|---|---|---|
G0281 |
Ἀμὴν (Amen) |
amen, sannerligen, det är sant, låt ... |
Amen, | Interjektion Interjektion Hebreiska Hebreiska |
INJ-HEB |
G0281 |
ἀμὴν (amen) |
amen, sannerligen, det är sant, låt ... |
Amen, | Interjektion Interjektion Hebreiska Hebreiska |
INJ-HEB |
G3004 |
λέγω (lego) |
säga, yttra ord, kalla, nämna omnäm ... |
I say | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. första person singularis |
V-PAI-1S |
G4771 |
ὑμῖν· (ymin.) |
till er |
to you, | Ägande Pron. Personligt/ägande pronomen dativ pl. andra person dativ pluralis |
P-2DP |
G3588 |
ὁ (o) |
–, den, det |
the [one] | Bestämd artikel Bestämd artikel nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
T-NSM |
G3361 |
μὴ (me) |
inte, nej, det inte, förbjude, vark ... |
not | Partikel Partikel Nominativ nominativ |
PRT-N |
G1525 |
εἰσερχόμενος (eiserchomenos) |
komma |
entering in | VERB Verb pres. medium dep. part. presens medium eller passiv-deponent particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-PNP-NSM |
G1223 |
διὰ (dia) |
genom, med, därför |
by | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τῆς (tes) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
T-GSF |
G2374 |
θύρας (thyras) |
dörr, port, ingång, grind |
door | Substantiv Substantiv gen. sing. ♀ genitiv singularis femininum |
N-GSF |
G1519 |
εἰς (eis) |
in i, till, för, i, på, mot |
to | Preposition Preposition |
PREP |
G3588 |
τὴν (ten) |
–, den, det |
the | Bestämd artikel Bestämd artikel ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
T-ASF |
G0833 |
αὐλὴν (aylen) |
innergård, fårfålla, palats, reside ... |
fold | Substantiv Substantiv ack. sing. ♀ ackusativ singularis femininum |
N-ASF |
G3588 |
τῶν (ton) |
–, den, det |
of the | Bestämd artikel Bestämd artikel gen. pl. neut. genitiv pluralis Neutrum |
T-GPN |
G4263 |
προβάτων (probaton) |
får |
sheep, | Substantiv Substantiv gen. pl. neut. genitiv pluralis Neutrum |
N-GPN |
G0235 |
ἀλλ᾽ (all) |
men |
but | Konj. konjunktion |
CONJ |
G0305 |
ἀναβαίνων (anabainon) |
stiga upp, gå upp, resa sig upp, re ... |
climbing up | VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
V-PAP-NSM |
G0237 |
ἀλλαχόθεν, (allachothen,) |
annat håll, annan väg |
another way, | Adverb Adverb |
ADV |
G1565 |
ἐκεῖνος (ekeinos) |
den |
he | Demonstrativt pron. Demonstrativt pronomen nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
D-NSM |
G2812 |
κλέπτης (kleptes) |
tjuv |
a thief | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
G1510 |
ἐστὶν (estin) |
är |
is | VERB Verb pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ sing. tredje person singularis |
V-PAI-3S |
G2532 |
καὶ (kai) |
och, också, även, både, sedan, ocks ... |
and | Konj. konjunktion |
CONJ |
G3027 |
λῃστής· (lestes.) |
tjuv, rånare |
a robber. | Substantiv Substantiv nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum |
N-NSM |
Färgen på orden markerar hur ovanlig användningen är, ju rödare desto ovanligare.
Färgskala:
1-5
|6-10
|11-50
|51-100
|101-500
|501-1000
|1000+