| Typ: | Verb |
| Grekiska: | προσπίπτω (prospipto) |
| Uttal: | pros-pip-to Lyssna |
| Talvärde: | 1720(80 + 100 + 70 + 200 + 80 + 10 + 80 + 300 + 800) ord med samma talvärde |
| Ursprung: | Från G4314 och G4098 |
| Användning: | 8 ggr i NA, 6 ggr i TR |
| G4363 | (8 ggr) | falla ned | |
| G1120 | (4 ggr) | knäböja, på knä | |
| G2578 | (4 ggr) | böja | |
| G4352 | (60 ggr) | tillbe, hylla, falla ner på knä |
| pipto | G4098 | falla |
| pros | G4314 | till |
I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till prospipto :
| jatsa | H3318 | frambringa, komma ut, komma fram, gå bort |
| kara | H3766 | krypa ihop |
| naga | H5060 | röra vid |
| nafal | H5307 | falla |
| Grammatisk kod | Svenska | Antal | |
|---|---|---|---|
VERB Verb 2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis | - | 5 | |
VERB Verb 2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip nom. sing. ♀ nominativ singularis femininum | - | 1 | |
VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ pl. tredje person pluralis | - | 1 | |
VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ pl. tredje person pluralis | - | 1 |