| Typ: | Verb |
| Kategori: | Människan sjukdomar |
| Grekiska: | παρίημι (pariemi) |
| Uttal: | par-ee-ay-mi Lyssna |
| Talvärde: | 249(80 + 1 + 100 + 10 + 8 + 40 + 10) ord med samma talvärde |
| Ursprung: | Från G3844 och hiemi (to send) |
| Användning: | 1 ggr i NT |
Från G3844 och hiemi (to send):
| para | G3844 | nära, vid sidan, av, för, från, på |
I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till pariemi :
| bahal | H0926 | bli förfärad, bli bestört, skälva inombords, hasta |
| chadal | H2308 | upphöra |
| chadel | H2310 | överge, flyktig |
| laah | H3811 | försöka, bli trött |
| azav | H5800a | lämna |
| paras | H6566 | sprida, sträcka ut |
| razeh | H7330 | karg, mager |
| rafah | H7503 | släppa taget, låta vara, vara svag, lata sig |
| Grammatisk kod | Svenska | Antal | |
|---|---|---|---|
VERB Verb perf. pass. part. perfekt passiv particip ackusativ pl. ♀ ackusativ pluralis femininum | - | 1 |