0926 – בָּהַל (bahal)

bli förfärad, bli bestört, skälva inombords, hasta


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: בָּהַל (bahal)
Uttal: ba-hal    Lyssna
Talvärde: 37(2 + 5 + 30)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 37 ggr i GT

Ordstam

Ord med bahal som rot:

בֶּֽהָלָהbehalahH0928skräck

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet bahal till följande:

ἐξέρχομαιexerchomaiG1831gå, gå ut, lämna, komma ut, gå vidare, passera, komma
παραλύωparaluoG3886vara förlamad
παρίημιpariemiG3935vara kraftlös
σπεύδωspeudoG4692skynda
σπουδάζωspoudazoG4704göra allt man kan, skynda sig
σπουδήspoudeG4710hast, entusiasm
ταράσσωtarassoG5015vara upprörd, göra någon upprörd

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

to dismay
be (make) affrighted (afraid, amazed, dismayed, rash), (be, get, make) haste(-n, -y, -ily), (give) s

Engelsk beskrivning

1) to disturb, alarm, terrify, hurry, be disturbed, be anxious, be afraid, be hurried, be nervous
1a) (Niphal)
1a1) to be disturbed, dismayed, terrified, anxious
1a2) to be in haste, be hasty
1b) (Piel)
1b1) to make haste, act hastily, be hurried, be hastened
1b2) to dismay, terrify
1c) (Pual)
1c1) to hasten
1c2) hastened, hastily gained (part.)
1d) (Hiphil)
1d1) to hasten, hurry, make haste
1d2) to dismay, terrify


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
piel piel
Vpcc-2
Verb Verb
hifil vajjiqtol 3p pl. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum pluralis
Vhw3mp-2
Verb Verb
nifal qatal 1p sing. nifal qatal (perfekt) första person singularis
VNp1cs-2
Verb Verb
nifal 3p pl. nifal tredje person pluralis
VNq3cp-2
Verb Verb
nifal 3p pl. nifal tredje person maskulinum pluralis
VNu3mp-2
Verb Verb
nifal vajjiqtol sing. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum singularis
VNw2ms-1
Verb Verb
nifal vajjiqtol 3p sing. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
VNw3ms-1
Verb Verb
piel 3p sing. piel tredje person maskulinum singularis
Vpu3ms-1
Verb Verb
piel vajjiqtol 3p sing. piel vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
Vpw3ms-1
Verb Verb
hifil qatal 3p sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vhp3ms-1
Verb Verb
nifal 1p sing. nifal första person singularis
VNi1cs-1
Verb Verb
nifal sing. nifal andra person maskulinum singularis
VNi2ms-1
Verb Verb
nifal 3p pl. nifal tredje person femininum pluralis
VNi3fp-1
Verb Verb
nifal 3p pl. nifal tredje person maskulinum pluralis
VNi3mp-1
Verb Verb
nifal qatal 1p pl. nifal qatal (perfekt) första person pluralis
VNp1cp-1
Verb Verb
nifal qatal 3p pl. nifal qatal (perfekt) tredje person pluralis
VNp3cp-6
Verb Verb
nifal qatal 3p sing. nifal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
VNp3fs-1
Verb Verb
nifal qatal 3p sing. nifal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
VNp3ms-1
Verb Verb
nifal particip aktiv sing. nifal particip aktiv femininum singularis
VNrfsa-1
Verb Verb
nifal particip aktiv sing. nifal particip aktiv maskulinum singularis
VNrmsa-2
Verb Verb
piel sing. piel andra person maskulinum singularis
Vpi2ms-3
Verb Verb
piel 3p pl. piel tredje person maskulinum pluralis
Vpi3mp-1
Verb Verb
piel 3p sing. piel tredje person maskulinum singularis
Vpi3ms-1
Verb Verb
pual particip passiv pl. pual particip passiv maskulinum pluralis
VPsmpa-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (37 förekomster i 37 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.