3346 – μετατίθημι (metatithemi)

förändra, förflytta, förvränga, ändra


Typ:
Verb
Grekiska: μετατίθημι (metatithemi)
Uttal: met-at-ith-ay-mee    Lyssna
Talvärde: 723(40 + 5 + 300 + 1 + 300 + 10 + 9 + 8 + 40 + 10)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G3326 och G5087
Användning: 6 ggr i NT

Beskrivning

Ordet metatithemi består av verbet tithemi (att placera) och prefixet meta som betyder förändring. Det sammansatta ordet betyder att en position förändras. Ordet användes i klassisk grekiska för någon som vänder kappan efter vinden. Så används ordet i Gal 1:6 om den plötsliga förändring i galaternas troendes teologi. Ordet används om att rent fysiskt ändra position i Apg 7:16, där Jakobs och hans söners kvarlevor förflyttas till Sikem.

I fallet med Enok (där ordet används två ggr, se Heb 11:5) talar ordet om hans plötsliga förflyttning från jorden till himlen. Det handlar om en förändring av hans position. När troende förflyttas från jorden till himlen sker det vanligtvis genom döden. Men i fallet med Enok förflyttades han till den himmelska dimensionen utan att dö.

Ursprung

Från G3326 och G5087:

μετάmetaG3326med, efter, bland, härefter, efteråt, mot
τίθημιtithemiG5087sätta, lägga

Ordstam

Ord med metatithemi som rot:

ἀμετάθετοςametathetosG0276orubbligt
μετάθεσιςmetathesisG3331förflyttning, förändring, justering

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till metatithemi :

לָקַחlaqachH3947ta emot, ta tag i, ta bort, ta upp, ta, välja
מוּתmotH4191
סוּגsogH5472vika vända
סוּתsotH5496locka, förleda, egga, hetsa, pressa, övertala
פָּלָאpalaH6381göra under, överraska
שׁוּבshovH7725återvända, bemöta

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-AAI-3S-1
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-API-3Pförflyttades1
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-API-3S-1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-PAP-NPM-1
VERB Verb
pres. medium/passiv ind. presens medium eller passiv indikativ
pl. andra person pluralis
V-PEI-2Pförflyttades1
VERB Verb
pres. pass. part. presens passiv particip
genitiv sing. genitiv singularis femininum
V-PPP-GSF-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
1
3
1
Totalt    6

Referenser (6 förekomster i 5 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.