6381 – פָּלָא (pala)

göra under, överraska


Typ:
Verb Verb
 
Rotord
Hebreiska: פָּלָא (pala)
Uttal: pa-la    Lyssna
Talvärde: 111(80 + 30 + 1)    ord med samma talvärde
Ursprung: en ursprunglig rot
Användning: 71 ggr i GT

Beskrivning

Verbet betyder "att vara underbar" eller "att få något underbart att hända". I piel betyder det dock "att uppfylla (ett löfte)" 3 Mos 22:21; 4 Mos 15:3.

Ordstam

Ord med pala som rot:

מִפְלָאָהmiflaahH4652underverk
פֶּ֫לֶאpeleH6382under, tecken, mirakel, något underbart
פִּלְאִיpiliH6383underbart, obeskrivligt
פְּלָאיָהPelajahH6411aPelajah

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet pala till följande:

ἀδυνατέωadunateoG0101vara omöjligt
ἀδύνατοςadunatosG0102omöjligt
διαστέλλομαιdiastellomaiG1291förbjuda, varna, befalla
διαχωρίζομαιdiachorizomaiG1316skiljas
δύναμιςdunamisG1411makt, kraft, styrka, mirakel, kraftgärning
ἔνδοξοςendoxosG1741underbara, fina, , härlig, aktade
εὔχομαιeuchomaiG2172önska, be, skulle önska,
θαυμάσιοςthaumasiosG2297märkliga, förunderliga
θαυμαστόςthaumastosG2298underbar, underligt, märkligt
μεγαλύνωmegalunoG3170upphöja, göra stor, utvidga
μεγάλωςmegalosG3171storligen, mycket
μέγαςmegasG3173stor, mäktig, viktig
μετατίθημιmetatithemiG3346förändra, förflytta, förvränga, ändra
νοιέωnoeoG3539inse, förstå

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Verb Verb
nifal particip aktiv pl. nifal particip aktiv femininum pluralis
VNrfpa-16
Verb Verb
hifil hifil
Vhaa-2
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhq3ms-1
Verb Verb
hifil particip aktiv sing. hifil particip aktiv maskulinum singularis
Vhrmsa-1
Verb Verb
nifal particip aktiv pl. nifal particip aktiv femininum pluralis
VNrfpc-28
Verb Verb
nifal vajjiqtol 3p sing. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis
VNw3ms-1
Verb Verb
hifil hifil
Vhcc-2
Verb Verb
piel piel
Vpcc-3
Verb Verb
nifal 3p sing. nifal tredje person maskulinum singularis
VNi3ms-6
Verb Verb
hifil 3p sing. hifil tredje person maskulinum singularis
Vhi3ms-2
Verb Verb
hifil qatal 3p sing. hifil qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis
Vhp3ms-3
Verb Verb
nifal qatal 3p pl. nifal qatal (perfekt) tredje person pluralis
VNp3cp-1
Verb Verb
nifal qatal 3p sing. nifal qatal (perfekt) tredje person femininum singularis
VNp3fs-2
Verb Verb
nifal particip aktiv sing. nifal particip aktiv femininum singularis
VNrfsa-1
Verb Verb
nifal particip aktiv pl. nifal particip aktiv maskulinum pluralis
VNrmpa-1
Verb Verb
sing. andra person maskulinum singularis
Vti2ms-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (71 förekomster i 69 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.