1921 – ἐπιγινώσκω (epiginosko)

känna, förnimma, känna igen, veta


Typ:
Verb
Grekiska: ἐπιγινώσκω (epiginosko)
Uttal: ep-ig-in-oce-ko    Lyssna
Talvärde: 1978(5 + 80 + 10 + 3 + 10 + 50 + 800 + 200 + 20 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G1909 och G1097
Användning: 44 ggr i NA, 40 ggr i TR     

Beskrivning

Att bli grundligt bekant med, att känna till grundligt. Att känna till exakt, känna till väl.

Ursprung

Från G1909 och G1097:

γινώσκωginoskoG1097känna, förstå
ἐπίepiG1909på, i, till

Ordstam

Ord med epiginosko som rot:

ἐπίγνωσιςepignosisG1922kunskap, insikt, förståelse

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till epiginosko :

בִּיןbinH0995åtskilja, förstå, ge akt på
דָּעַךְdaachH1846utslockna, försvinna
יָדַעjadaH3045veta, känna, ha intim kunskap
נָכַרnacharH5234akänna igen
רָאָהraahH7200se, betrakta, spana, syna, inse
שָׂכַלsachalH7919aha insikt, agera vist, vara vis, ge akt på, ha framgång

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ
pl. första person pluralis
V-2AAI-1P-1
VERB Verb
2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ
pl. andra person pluralis
V-2AAI-2P-2
VERB Verb
2:a aorist aktiv ind. andra aorist aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-2AAI-3P-4
VERB Verb
2:a aorist aktiv inf. andra aorist aktiv infinitiv
V-2AAN-4
VERB Verb
2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip
dativ pl. dativ pluralis maskulinum
V-2AAP-DPM-1
VERB Verb
2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-2AAP-NPM-5
VERB Verb
2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip
nom. sing. nominativ singularis femininum
V-2AAP-NSF-2
VERB Verb
2:a aorist aktiv part. andra aorist aktiv particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-2AAP-NSM-5
VERB Verb
2:a aorist aktiv subj. andra aorist aktiv subjunktiv
sing. andra person singularis
V-2AAS-2S-1
VERB Verb
2:a aorist aktiv subj. andra aorist aktiv subjunktiv
sing. tredje person singularis
V-2AAS-3S-1
VERB Verb
2:a aorist pass. ind. andra aorist passiv indikativ
sing. första person singularis
V-2API-1S-1
VERB Verb
fut. deponent ind. futurum medium-deponent (indikativ passiv) indikativ
sing. första person singularis
V-FDI-1S-1
VERB Verb
fut. deponent ind. futurum medium-deponent (indikativ passiv) indikativ
pl. andra person pluralis
V-FDI-2P-3
VERB Verb
imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-IAI-3P-3
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
pl. andra person pluralis
V-PAI-2P-2
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. andra person singularis
V-PAI-2S-1
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-PAI-3S-2
VERB Verb
pres. aktiv imp. presens aktiv imperativ
pl. andra person pluralis
V-PAM-2P-1
VERB Verb
pres. aktiv imp. presens aktiv imperativ
sing. tredje person singularis
V-PAM-3S-1
VERB Verb
pres. pass. part. presens passiv particip
nom. pl. nominativ pluralis maskulinum
V-PPP-NPM-1
VERB Verb
perf. aktiv inf. perfekt aktiv infinitiv
V-RAN-1
VERB Verb
perf. aktiv part. perfekt aktiv particip
dativ pl. dativ pluralis maskulinum
V-RAP-DPM-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (44 förekomster i 40 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.