1705 – ἐμπίπλημι (empiplemi, empletho)

mätta


Typ:
Verb
Grekiska: ἐμπίπλημι (empiplemi, empletho)
Uttal: em-pip-lay-mee    Lyssna
Talvärde: 303(5 + 40 + 80 + 10 + 80 + 30 + 8 + 40 + 10)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G1722 och basen av G4118
Användning: 5 ggr i NT

Beskrivning

Att fylla upp. Att fylla sin längtan, tillfredsställa, mätta.

Ursprung

Från G1722 och basen av G4118:

ἐνenG1722i, genom, av, med, bland, på, vid, på sig

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till empiplemi, empletho :

גִּילgillH1523fröjdas, glädjas, cirkla runt, dansa
דָּשֵׁןdashenH1878smörja, att mätta
חָבַשׁchavashH2280sadla, vira runt, binda, fästa, klä
מָלֵאmaleH4390fylla, uppfylla, fullborda
נוּחַnoachH5117vila, ha ro, vara lugn
רִיחַriachH7306känna doft, lukta, vädra, godta, komma nära
שָׂבֵעַsaveaH7646mätta

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-AAI-3S-1
VERB Verb
aorist pass. ind. aorist passiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-API-3P-1
VERB Verb
aorist pass. subj. aorist passiv subjunktiv
sing. första person singularis
V-APS-1S-1
VERB Verb
pres. aktiv part. presens aktiv particip
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
V-PAP-NSM-1
VERB Verb
perf. pass. part. perfekt passiv particip
vokativ pl. vokativ pluralis maskulinum
V-RPP-VPM-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


2
1
1
1
Totalt    5

Referenser (5 förekomster i 5 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.