Typ: | Verb |
Grekiska: | ἐμπίπλημι (empiplemi, empletho) |
Uttal: | em-pip-lay-mee Lyssna |
Talvärde: | 303(5 + 40 + 80 + 10 + 80 + 30 + 8 + 40 + 10) ord med samma talvärde |
Ursprung: | Från G1722 och basen av G4118 |
Användning: | 5 ggr i NT |
Från G1722 och basen av G4118:
en | G1722 | i, genom, av, med, bland, på, vid, på sig |
I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till empiplemi, empletho :
gill | H1523 | fröjdas, glädjas, cirkla runt, dansa |
dashen | H1878 | smörja, att mätta |
chavash | H2280 | sadla, vira runt, binda, fästa, klä |
male | H4390 | fylla, uppfylla, fullborda |
noach | H5117 | vila, ha ro, vara lugn |
riach | H7306 | känna doft, lukta, vädra, godta, komma nära |
savea | H7646 | mätta |
Grammatisk kod | Svenska | Antal | |
---|---|---|---|
VERB Verb aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ sing. tredje person singularis | - | 1 | |
VERB Verb aorist pass. ind. aorist passiv indikativ pl. tredje person pluralis | - | 1 | |
VERB Verb aorist pass. subj. aorist passiv subjunktiv sing. första person singularis | - | 1 | |
VERB Verb pres. aktiv part. presens aktiv particip nom. sing. ♂ nominativ singularis maskulinum | - | 1 | |
VERB Verb perf. pass. part. perfekt passiv particip vokativ pl. ♂ vokativ pluralis maskulinum | - | 1 |