| Typ: | Verb |
| Grekiska: | διοδεύω (diodeuo) |
| Uttal: | dee-od-yoo-o Lyssna |
| Talvärde: | 1293(4 + 10 + 70 + 4 + 5 + 400 + 800) ord med samma talvärde |
| Ursprung: | Från G1223 och G3593 |
| Användning: | 2 ggr i NT |
| G1353 | (2 ggr) | vandra, passera genom, | |
| G0565 | (117 ggr) | gå, gå sin väg, gå iväg, | |
| G0790 | (1 ggr) | inte vara fast, nomadisera ... | |
| G1330 | (43 ggr) | vandra, komma, passera, passera genom ... | |
| G1704 | (1 ggr) | vandra bland | |
| G3716 | (1 ggr) | vandra med fasta steg | |
| G4022 | (3 ggr) | vandra omkring | |
| G4043 | (95 ggr) | gå | |
| G4198 | (153 ggr) | gå, bege sig | |
| G4748 | (5 ggr) | marschera, vandra, leva |
| dia | G1223 | genom, med, därför |
| hodeuo | G3593 | på resa |
I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till diodeuo :
| darach | H1869 | beträda, sätta sin fot på |
| halach | H1980 | gå, vandra |
| avar | H5674a | korsa, passera |
| Grammatisk kod | Svenska | Antal | |
|---|---|---|---|
VERB Verb aorist aktiv part. aorist aktiv particip nom. pl. ♂ nominativ pluralis maskulinum | - | 1 | |
VERB Verb imp. aktiv ind. imperfekt aktiv indikativ sing. tredje person singularis | - | 1 |