0998 – βοηθός (boethos)

hjälpare


Typ:
Adjektiv
Grekiska: βοηθός (boethos)
Uttal: bo-ay-thos    Lyssna
Talvärde: 165(2 + 70 + 8 + 9 + 70 + 6)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G0995 och theo (att springa)
Användning: 1 ggr i NT

Beskrivning

En hjälpare som kommer till undsättning och hjälper. Ordet betyder ordagrant "någon som springer till en en som ropar". Det används en gång i NT (Heb 13:6) om Herren som vår hjälpare. Han är den som räddar, inspirerat från Ps 27:1.

Ursprung

Från G0995 och theo (att springa):

βοήboeG0995rop

Ordstam

Ord med boethos som rot:

βοήθειαboetheiaG0996hjälp, hjälpmedel
βοηθέωboetheoG0997hjälpa

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till boethos :

אָזַרazarH0247rusta, iklä, omgjorda
יָשַׁעjashaH3467rädda, frälsa
מַחְסֶּהmachasehH4268tillflykt
מִשְׂגָּבmisgavH4869aförsvarstorn, värn, högt fäste, säker höjd
סֵ֫תֶרseterH5643ahemlighet
עֹזozH5797styrka
צוּרtsorH6697klippa, flat klipphäll, massivt berg

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Adjektiv Adjektiv
nom. sing. nominativ singularis maskulinum
A-NSM-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
Totalt    1

Referenser (1 förekomster i 1 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.