0667 – ἀποφέρω (apophero)

föra, föra bort, fördela, överlämna


Typ:
Verb
Grekiska: ἀποφέρω (apophero)
Uttal: ap-of-er-o    Lyssna
Talvärde: 1556(1 + 80 + 70 + 500 + 5 + 100 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G0575 och G5342
Användning: 6 ggr i NA, 5 ggr i TR     

Beskrivning

Att bära bort eller föra bort.
Överlämna, frambära.

Ursprung

Från G0575 och G5342:

ἀπόapoG0575från, av, ut ur, för, på, i
φέρωpheroG5342bära

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till apophero :

בּוֹאboH0935komma, gå in, gå ut, föra fram
הָלַךְhalachH1980gå, vandra
יָבַלjavalH2986bära, föra, transportera, leda
לָקַחlaqachH3947ta emot, ta tag i, ta bort, ta upp, ta, välja
נָשָׂאnasaH5375lyfta, bära, flytta, höja

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
2:a aorist aktiv inf. andra aorist aktiv infinitiv
V-2AAN-1
VERB Verb
2:a aorist pass. inf. andra aorist passiv infinitiv
V-2APN-1
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
pl. tredje person pluralis
V-AAI-3P-1
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-AAI-3S-2
VERB Verb
pres. pass. inf. presens passiv infinitiv
V-PPN-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (6 förekomster i 6 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.