0133 – αἴνεσις (ainesis)

tacksägelse, tacksägelseoffer


Typ:
Substantiv
fem.
Grekiska: αἴνεσις (ainesis)
Uttal: ah-ee-nes-is    Lyssna
Talvärde: 282(1 + 10 + 50 + 5 + 200 + 10 + 6)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G0134
Användning: 1 ggr i NT

Beskrivning

Ära och upphöja Gud med sång.

Ursprung

Från G0134:

αἰνέωaineoG0134prisa

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till ainesis :

גְּמוּלgemolH1576återgälda, löna
הָלַלhalalH1984askina
זִמְרָהzimrahH2172lovsång, lovsångsljud
יָדָהjadahH3034prisa, tacka
מְלָאכָהmelachahH4399arbete
רִנָּהrinahH7440rop
שִׂמְחָהsimchahH8057glädje, jubel
שָׂשׂוֹןsasonH8342fröjd
תְּהִלָּהtehilahH8416lovsång, tillbedjan, tacksägelse, glädje
תּוֹדָהtodahH8426tack, tacksägelse

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Substantiv Substantiv
gen. sing. gen. singularis femininum
N-GSF-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
Totalt    1

Referenser (1 förekomster i 1 verser)





Grekiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.