Uppenbarelseboken 9 – InterlinjärBETA


1
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
πέμπτος
femte
pemptos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
ἄγγελος
budbärare
ngelos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἐσάλπισεν,
basunera,
esalpisen,
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
εἶδον
veta
eidon
V-2AAI-1S
Verb andra aorist aktiv indikativ första person singularis
ἀστέρα
stjärna
astera
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
οὐρανοῦ
himlens
oyranoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
πεπτωκότα
falla
peptokota
V-RAP-ASM
Verb perfekt aktiv particip ackusativ singularis maskulinum
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
γῆν,
jorden,
gen,
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐδόθη
ge
edothe
V-API-3S
Verb aorist passiv indikativ tredje person singularis
αὐτῷ
efter honom
ayto
P-DSM
Personligt/ägande pronomen dativ singularis maskulinum
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
κλεὶς
nyckel
kleis
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
φρέατος
brunn
phreatos
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
ἀβύσσου,
avgrunden.
abyssoy,
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
Den femte ängeln blåste. Då såg jag en stjärna som hade fallit från himlen ner på jorden, och den fick nyckeln till avgrundens brunn.
2
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἤνοιξεν
öppna
enoixen
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
τὸ
to
T-ASN
Bestämd artikel ackusativ singularis Neutrum
φρέαρ
brunn
phrear
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
ἀβύσσου·
avgrunden,
abyssoy.
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἀνέβη
stiga upp
anebe
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
καπνὸς
rök
kapnos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
φρέατος
brunn,
phreatos
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
καπνὸς
rök
kapnos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
καμίνου
ugn
kaminoy
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
μεγάλης,
stor,
megales,
A-GSF
Adjektiv genitiv singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐσκοτώθη
lägga i mörker
eskotothe
V-API-3S
Verb aorist passiv indikativ tredje person singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἥλιος
sol
elios
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἀὴρ
luft
aer
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
καπνοῦ
rök
kapnoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
φρέατος.
brunn.
phreatos.
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
Den öppnade avgrundens brunn, och rök steg upp ur brunnen som röken från en stor ugn, och solen och luften förmörkades av röken från brunnen.
3
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
καπνοῦ
rök
kapnoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
ἐξῆλθον
exelthon
V-2AAI-3P
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
ἀκρίδες
gräshoppa
akrides
N-NPF
Substantiv nominativ pluralis femininum
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
γῆν,
jorden,
gen,
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐδόθη
ge
edothe
V-API-3S
Verb aorist passiv indikativ tredje person singularis
αὐταῖς
i dem
aytais
P-DPF
Personligt/ägande pronomen dativ pluralis femininum
ἐξουσία,
makt,
exoysia,
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
ἔχουσιν
ha
echoysin
V-PAI-3P
Verb presens aktiv indikativ tredje person pluralis
ἐξουσίαν
makt
exoysian
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
σκορπίοι
skorpion
skorpioi
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
γῆς.
jorden.
ges.
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
Ur röken kom gräshoppor ut över jorden, och de fick samma makt som skorpionerna på jorden.
4
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἐρρέθη
tala
errhethe
V-API-3S
Verb aorist passiv indikativ tredje person singularis
αὐταῖς
i dem,
aytais
P-DPF
Personligt/ägande pronomen dativ pluralis femininum
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
ἀδικήσουσιν
skada
adikesoysin
V-FAI-3P
Verb futurum aktiv indikativ tredje person pluralis
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
χόρτον
gräs
chorton
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
γῆς
jorden,
ges
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
οὐδὲ
inte heller
oyde
CONJ-N
konjunktion nominativ
πᾶν
alla
pan
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
χλωρὸν
grön,
chloron
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
οὐδὲ
inte heller
oyde
CONJ-N
konjunktion nominativ
πᾶν
alla
pan
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
δένδρον,
träd,
dendron,
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
εἰ
om
ei
COND
Villkorlig partikel/konjunktion
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
ἀνθρώπους
människa
anthropoys
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
οἵτινες
som
oitines
R-NPM
Relativt pronomen nominativ pluralis maskulinum
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
ἔχουσιν
ha
echoysin
V-PAI-3P
Verb presens aktiv indikativ tredje person pluralis
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
σφραγῖδα
sigill
sphragida
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θεοῦ
Gud
theoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
μετώπων
panna.
metopon
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
De blev tillsagda att inte skada markens gräs eller något annat grönt eller något träd, utan bara de människor som inte hade Guds sigill på pannan.
5
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἐδόθη
ge
edothe
V-API-3S
Verb aorist passiv indikativ tredje person singularis
αὐτοῖς
med dem
aytois
P-DPM
Personligt/ägande pronomen dativ pluralis maskulinum
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
ἀποκτείνωσιν
döda
apokteinosin
V-AAS-3P
Verb aorist aktiv subjunktiv tredje person pluralis
αὐτούς,
genom dem,
aytoys,
P-APM
Personligt/ägande pronomen ackusativ pluralis maskulinum
ἀλλ᾽
men
all
CONJ
konjunktion
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
βασανισθήσονται
plåga
basanisthesontai
V-FPI-3P
Verb futurum passiv indikativ tredje person pluralis
μῆνας
månad
menas
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
πέντε,
fem.
pente,
A-APM-NUI
Adjektiv ackusativ pluralis maskulinum (nummer)
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
βασανισμὸς
plåga
basanismos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
αὐτῶν
av det
ayton
P-GPF
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis femininum
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
βασανισμὸς
plåga
basanismos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
σκορπίου
skorpion,
skorpioy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
ὅταν
när
otan
CONJ
konjunktion
παίσῃ
slå
paise
V-AAS-3S
Verb aorist aktiv subjunktiv tredje person singularis
ἄνθρωπον.¶
människa.
anthropon.
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
De fick inte tillåtelse att döda dem, men de fick plåga dem i fem månader, och smärtan från dem var som smärtan när en skorpion sticker en människa.
6
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
ἐν
i
en
PREP
Preposition
ταῖς
tais
T-DPF
Bestämd artikel dativ pluralis femininum
ἡμέραις
dag
emerais
N-DPF
Substantiv dativ pluralis femininum
ἐκείναις
den,
ekeinais
D-DPF
Demonstrativt pronomen dativ pluralis femininum
ζητήσουσιν
söka
zetesoysin
V-FAI-3P
Verb futurum aktiv indikativ tredje person pluralis
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
ἄνθρωποι
människa
anthropoi
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
θάνατον
död,
thanaton
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
εὑρήσουσιν
finna
eyresoysin
V-FAI-3P
Verb futurum aktiv indikativ tredje person pluralis
αὐτόν·
genom honom;
ayton.
P-ASM
Personligt/ägande pronomen ackusativ singularis maskulinum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἐπιθυμήσουσιν
längta
epithymesoysin
V-FAI-3P
Verb futurum aktiv indikativ tredje person pluralis
ἀποθανεῖν,
dö,
apothanein,
V-2AAN
Verb andra aorist aktiv infinitiv
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
φεύγει
fly
pheygei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
θάνατος
död
thanatos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἀπ᾽
från
ap
PREP
Preposition
αὐτῶν.
bland dem.
ayton.
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
I de dagarna ska människorna söka döden men inte finna den, de ska längta efter att dö men döden ska fly ifrån dem.
7
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
ὁμοιώματα
avbild
omoiomata
N-NPN
Substantiv nominativ pluralis Neutrum
τῶν
ton
T-GPF
Bestämd artikel genitiv pluralis femininum
ἀκρίδων
gräshoppa
akridon
N-GPF
Substantiv genitiv pluralis femininum
ὅμοια
lik
omoia
A-NPN
Adjektiv nominativ pluralis Neutrum
ἵπποις
häst
ippois
N-DPM
Substantiv dativ pluralis maskulinum
ἡτοιμασμένοις
bana
etoimasmenois
V-RPP-DPM
Verb perfekt passiv particip dativ pluralis maskulinum
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
πόλεμον,
krig,
polemon,
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τὰς
tas
T-APF
Bestämd artikel ackusativ pluralis femininum
κεφαλὰς
huvud
kephalas
N-APF
Substantiv ackusativ pluralis femininum
αὐτῶν
av det
ayton
P-GPF
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis femininum
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
στέφανοι
krona,
stephanoi
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
ὅμοιοι
lik
omoioi
A-NPM
Adjektiv nominativ pluralis maskulinum
χρυσῷ,
guld;
chryso,
N-DSM
Substantiv dativ singularis maskulinum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
τὰ
ta
T-NPN
Bestämd artikel nominativ pluralis Neutrum
πρόσωπα
ansikte
prosopa
N-NPN
Substantiv nominativ pluralis Neutrum
αὐτῶν
av det
ayton
P-GPF
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis femininum
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
πρόσωπα
ansikte
prosopa
N-NPN
Substantiv nominativ pluralis Neutrum
ἀνθρώπων.
människa.
anthropon.
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
Gräshopporna såg ut som hästar rustade till strid. På sina huvuden hade de något som liknade segerkransar av guld, och deras ansikten var som människors ansikten.
8
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
εἶχον
ha
eichon
V-IAI-3P
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person pluralis
τρίχας
hår
trichas
N-APF
Substantiv ackusativ pluralis femininum
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
τρίχας
hår
trichas
N-APF
Substantiv ackusativ pluralis femininum
γυναικῶν,
kvinna,
gynaikon,
N-GPF
Substantiv genitiv pluralis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
ὀδόντες
tand
odontes
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
αὐτῶν
av det
ayton
P-GPF
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis femininum
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
λεόντων
lejon
leonton
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
ἦσαν.
är.
esan.
V-IAI-3P
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person pluralis
De hade hår som kvinnor, tänder som lejon
9
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
εἶχον
ha
eichon
V-IAI-3P
Verb imperfekt aktiv indikativ tredje person pluralis
θώρακας
pansar
thorakas
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
θώρακας
pansar
thorakas
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
σιδηροῦς,
av järn,
sideroys,
A-APM
Adjektiv ackusativ pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
φωνὴ
röst
phone
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
τῶν
ton
T-GPF
Bestämd artikel genitiv pluralis femininum
πτερύγων
vinge
pterygon
N-GPF
Substantiv genitiv pluralis femininum
αὐτῶν
av det
ayton
P-GPF
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis femininum
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
φωνὴ
röst
phone
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
ἁρμάτων
vagn
armaton
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
ἵππων
häst
ippon
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
πολλῶν
många
pollon
A-GPM
Adjektiv genitiv pluralis maskulinum
τρεχόντων
springa
trechonton
V-PAP-GPM
Verb presens aktiv particip genitiv pluralis maskulinum
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
πόλεμον.
krig.
polemon.
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
och bröstpansar som av järn. Och dånet från deras vingar var som dånet från stridsvagnar med många hästar som rusar fram till strid.
10
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἔχουσιν
ha
echoysin
V-PAI-3P
Verb presens aktiv indikativ tredje person pluralis
οὐρὰς
stjärt
oyras
N-APF
Substantiv ackusativ pluralis femininum
ὁμοίας
lik
omoias
A-APF
Adjektiv ackusativ pluralis femininum
σκορπίοις
skorpion
skorpiois
N-DPM
Substantiv dativ pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
κέντρα
udd,
kentra
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐν
i
en
PREP
Preposition
ταῖς
tais
T-DPF
Bestämd artikel dativ pluralis femininum
οὐραῖς
stjärt
oyrais
N-DPF
Substantiv dativ pluralis femininum
αὐτῶν
av det
ayton
P-GPF
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis femininum
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
ἐξουσία
makt
exoysia
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
αὐτῶν
av det
ayton
P-GPF
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis femininum
ἀδικῆσαι
skada
adikesai
V-AAN
Verb aorist aktiv infinitiv
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
ἀνθρώπους
människa
anthropoys
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
μῆνας
månad
menas
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
πέντε.
fem.
pente.
A-APM-NUI
Adjektiv ackusativ pluralis maskulinum (nummer)
De hade stjärtar och gaddar som skorpioner, och i stjärten låg deras makt att skada människorna i fem månader.
11
ἔχουσιν
Ha
echoysin
V-PAI-3P
Verb presens aktiv indikativ tredje person pluralis
ἐπ᾽
ep
PREP
Preposition
αὐτῶν
av det
ayton
P-GPF
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis femininum
βασιλέα
kung,
basilea
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
ἄγγελον
budbärare
ngelon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
ἀβύσσου·
avgrunden.
abyssoy.
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
ὄνομα
Namn
onoma
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
αὐτῷ
efter honom
ayto
P-DSM
Personligt/ägande pronomen dativ singularis maskulinum
Ἑβραϊστὶ
på hebreiska
Ebraisti
ADV-TG
Adverb
Ἀβαδδών,
Abaddon,
Abaddon,
N-NSM-T
Substantiv nominativ singularis maskulinum (titel)
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τῇ
te
T-DSF
Bestämd artikel dativ singularis femininum
Ἑλληνικῇ
grekiska,
Ellenike
A-DSF-LG
Adjektiv dativ singularis femininum (plats)
ὄνομα
namn
onoma
N-ASN
Substantiv ackusativ singularis Neutrum
ἔχει
ha
echei
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
Ἀπολλύων.
Apollyon.
Apollyon.
N-NSM-T
Substantiv nominativ singularis maskulinum (titel)
Som kung över sig har de avgrundens ängel, som på hebreiska kallas Abaddon och på grekiska Apollyon.
12
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
οὐαὶ
ve
oyai
INJ
Interjektion
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
μία
en
mia
A-NSF
Adjektiv nominativ singularis femininum
ἀπῆλθεν·
gå.
apelthen.
V-2AAI-3S
Verb andra aorist aktiv indikativ tredje person singularis
ἰδοὺ
Se,
idoy
INJ
Interjektion
ἔρχεται
anlända
erchetai
V-PNI-3S
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ tredje person singularis
ἔτι
ännu
eti
ADV
Adverb
δύο
två
dyo
A-NPF-NUI
Adjektiv nominativ pluralis femininum (nummer)
οὐαὶ
ve
oyai
INJ
Interjektion
μετὰ
med
meta
PREP
Preposition
ταῦτα.¶
detta.
tayta.
D-APN
Demonstrativt pronomen ackusativ pluralis Neutrum
Det första veropet är över. Se, efter det kommer två till.
13
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἕκτος
sjätte
ektos
A-NSM
Adjektiv nominativ singularis maskulinum
ἄγγελος
budbärare
ngelos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
ἐσάλπισεν,
basunera,
esalpisen,
V-AAI-3S
Verb aorist aktiv indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἤκουσα
höra
ekoysa
V-AAI-1S
Verb aorist aktiv indikativ första person singularis
φωνὴν
röst
phonen
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
μίαν
en
mian
A-ASF
Adjektiv ackusativ singularis femininum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
τεσσάρων
fyra
tessaron
A-GPN
Adjektiv genitiv pluralis Neutrum
κεράτων
horn
keraton
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
θυσιαστηρίου
altare
thysiasterioy
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
χρυσοῦ
guldig
chrysoy
A-GSN
Adjektiv genitiv singularis Neutrum
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
ἐνώπιον
före
enopion
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
θεοῦ
Gud,
theoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
Den sjätte ängeln blåste. Då hörde jag en röst från de fyra hornen på guldaltaret inför Gud,
14
λέγοντα
säga
legonta
V-PAP-ASM
Verb presens aktiv particip ackusativ singularis maskulinum
τῷ
to
T-DSM
Bestämd artikel dativ singularis maskulinum
ἕκτῳ
sjätte
ekto
A-DSM
Adjektiv dativ singularis maskulinum
ἀγγέλῳ
budbärare,
ngelo
N-DSM
Substantiv dativ singularis maskulinum
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἔχων
ha
echon
V-PAP-NSM
Verb presens aktiv particip nominativ singularis maskulinum
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
σάλπιγγα·
trumpet,
alpinga.
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
λῦσον
lösa
lyson
V-AAM-2S
Verb aorist aktiv imperativ andra person singularis
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
τέσσαρας
fyra
tessaras
A-APM
Adjektiv ackusativ pluralis maskulinum
ἀγγέλους
budbärare,
ngeloys
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
δεδεμένους
binda
dedemenoys
V-RPP-APM
Verb perfekt passiv particip ackusativ pluralis maskulinum
ἐπὶ
epi
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSM
Bestämd artikel dativ singularis maskulinum
ποταμῷ
flod
potamo
N-DSM
Substantiv dativ singularis maskulinum
τῷ
to
T-DSM
Bestämd artikel dativ singularis maskulinum
μεγάλῳ
stor
megalo
A-DSM
Adjektiv dativ singularis maskulinum
Εὐφράτῃ.
Eufrat.
Eyphrate.
N-DSM-L
Substantiv dativ singularis maskulinum (plats)
och den sa till den sjätte ängeln som hade basunen: "Släpp lös de fyra änglar som är bundna vid den stora floden Eufrat."
15
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
ἐλύθησαν
lösa
elythesan
V-API-3P
Verb aorist passiv indikativ tredje person pluralis
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
τέσσαρες
fyra
tessares
A-NPM
Adjektiv nominativ pluralis maskulinum
ἄγγελοι
budbärare
ngeloi
N-NPM
Substantiv nominativ pluralis maskulinum
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
ἡτοιμασμένοι
bana
etoimasmenoi
V-RPP-NPM
Verb perfekt passiv particip nominativ pluralis maskulinum
εἰς
in i
eis
PREP
Preposition
τὴν
ten
T-ASF
Bestämd artikel ackusativ singularis femininum
ὥραν
tidpunkt
oran
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἡμέραν
dag
emeran
N-ASF
Substantiv ackusativ singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
μῆνα
månad
mena
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐνιαυτὸν
år,
eniayton
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
ἀποκτείνωσιν
döda
apokteinosin
V-AAS-3P
Verb aorist aktiv subjunktiv tredje person pluralis
τὸ
to
T-ASN
Bestämd artikel ackusativ singularis Neutrum
τρίτον
tredje
triton
A-ASN
Adjektiv ackusativ singularis Neutrum
τῶν
ton
T-GPM
Bestämd artikel genitiv pluralis maskulinum
ἀνθρώπων.
människa.
anthropon.
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
De fyra änglarna som hade hållits redo för den timmen, den dagen, den månaden och det året släpptes lösa för att döda en tredjedel av människorna.
16
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
o
T-NSM
Bestämd artikel nominativ singularis maskulinum
ἀριθμὸς
antal
arithmos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
στρατευμάτων
armé
strateymaton
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
ἱππικοῦ
ryttare
ippikoy
A-GSN
Adjektiv genitiv singularis Neutrum
δισμυριάδες
dismyriades
N-NPF
Substantiv nominativ pluralis femininum
μυριάδων·
myriad;
myriadon.
N-GPF
Substantiv genitiv pluralis femininum
ἤκουσα
Höra
ekoysa
V-AAI-1S
Verb aorist aktiv indikativ första person singularis
τὸν
ton
T-ASM
Bestämd artikel ackusativ singularis maskulinum
ἀριθμὸν
antal
arithmon
N-ASM
Substantiv ackusativ singularis maskulinum
αὐτῶν.¶
av dem.
ayton.
P-GPN
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis Neutrum
Antalet ryttare i dessa ryttarhärar var tjugo tusen gånger tiotusen. Jag hörde deras antal.
17
Καὶ
Och
Kai
CONJ
konjunktion
οὕτως
oytos
ADV
Adverb
εἶδον
veta
eidon
V-2AAI-1S
Verb andra aorist aktiv indikativ första person singularis
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
ἵππους
häst
ippoys
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τῇ
te
T-DSF
Bestämd artikel dativ singularis femininum
ὁράσει
syn,
orasei
N-DSF
Substantiv dativ singularis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τοὺς
toys
T-APM
Bestämd artikel ackusativ pluralis maskulinum
καθημένους
sitta
kathemenoys
V-PNP-APM
Verb presens medium eller passiv-deponent particip ackusativ pluralis maskulinum
ἐπ᾽
ep
PREP
Preposition
αὐτῶν
bland dem,
ayton
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
ἔχοντας
ha
echontas
V-PAP-APM
Verb presens aktiv particip ackusativ pluralis maskulinum
θώρακας
pansar
thorakas
N-APM
Substantiv ackusativ pluralis maskulinum
πυρίνους
eldröd
pyrinoys
A-APM
Adjektiv ackusativ pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ὑακινθίνους
hyacint-liknande
yakinthinoys
A-APM
Adjektiv ackusativ pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
θειώδεις.
svavelgul.
theiodeis.
A-APM
Adjektiv ackusativ pluralis maskulinum
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
αἱ
ai
T-NPF
Bestämd artikel nominativ pluralis femininum
κεφαλαὶ
huvud
kephalai
N-NPF
Substantiv nominativ pluralis femininum
τῶν
ton
T-GPM
Bestämd artikel genitiv pluralis maskulinum
ἵππων
häst
ippon
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
ὡς
som
os
CONJ
konjunktion
κεφαλαὶ
huvud
kephalai
N-NPF
Substantiv nominativ pluralis femininum
λεόντων,
lejon,
leonton,
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
στομάτων
mun
stomaton
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
αὐτῶν
bland dem
ayton
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
ἐκπορεύεται
komma ut från
ekporeyetai
V-PNI-3S
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ tredje person singularis
πῦρ
eld,
pyr
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
καπνὸς
rök,
kapnos
N-NSM
Substantiv nominativ singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
θεῖον.
svavel.
theion.
N-NSN
Substantiv nominativ singularis Neutrum
I min syn såg hästarna och deras ryttare ut så här: ryttarna hade eldröda, mörkblå och svavelgula bröstpansar. Hästarna hade huvuden som lejon, och ur deras munnar kom eld, rök och svavel.
18
ἀπὸ
Från
apo
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPF
Bestämd artikel genitiv pluralis femininum
τριῶν
3
trion
A-GPF
Adjektiv genitiv pluralis femininum
πληγῶν
misshandel
plegon
N-GPF
Substantiv genitiv pluralis femininum
τούτων
detta
toyton
D-GPF
Demonstrativt pronomen genitiv pluralis femininum
ἀπεκτάνθησαν
döda
apektanthesan
V-API-3P
Verb aorist passiv indikativ tredje person pluralis
τὸ
to
T-NSN
Bestämd artikel nominativ singularis Neutrum
τρίτον
tredje
triton
A-NSN
Adjektiv nominativ singularis Neutrum
τῶν
ton
T-GPM
Bestämd artikel genitiv pluralis maskulinum
ἀνθρώπων,
människa,
anthropon,
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
πυρὸς
eld,
pyros
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τοῦ
toy
T-GSM
Bestämd artikel genitiv singularis maskulinum
καπνοῦ
rök,
kapnoy
N-GSM
Substantiv genitiv singularis maskulinum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
θείου
svavel,
theioy
N-GSN
Substantiv genitiv singularis Neutrum
τοῦ
toy
T-GSN
Bestämd artikel genitiv singularis Neutrum
ἐκπορευομένου
komma ut från
ekporeyomenoy
V-PNP-GSN
Verb presens medium eller passiv-deponent particip genitiv singularis Neutrum
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
στομάτων
mun
stomaton
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
αὐτῶν.
bland dem.
ayton.
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
Av dessa tre plågor – elden, röken och svavlet som kom ur deras munnar – dödades en tredjedel av människorna.
19
e
T-NSF
Bestämd artikel nominativ singularis femininum
γὰρ
för
gar
CONJ
konjunktion
ἐξουσία
makt
exoysia
N-NSF
Substantiv nominativ singularis femininum
τῶν
ton
T-GPM
Bestämd artikel genitiv pluralis maskulinum
ἵππων
häst
ippon
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
ἐν
i
en
PREP
Preposition
τῷ
to
T-DSN
Bestämd artikel dativ singularis Neutrum
στόματι
mun
stomati
N-DSN
Substantiv dativ singularis Neutrum
αὐτῶν
bland dem
ayton
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
ἐστιν
är,
estin
V-PAI-3S
Verb presens aktiv indikativ tredje person singularis
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐν
i
en
PREP
Preposition
ταῖς
tais
T-DPF
Bestämd artikel dativ pluralis femininum
οὐραῖς
stjärt
oyrais
N-DPF
Substantiv dativ pluralis femininum
αὐτῶν.
bland dem;
ayton.
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
αἱ
ai
T-NPF
Bestämd artikel nominativ pluralis femininum
γὰρ
för
gar
CONJ
konjunktion
οὐραὶ
stjärt
oyrai
N-NPF
Substantiv nominativ pluralis femininum
αὐτῶν
bland dem
ayton
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
ὅμοιαι
lik
omoiai
A-NPF
Adjektiv nominativ pluralis femininum
ὄφεσιν
orm,
ophesin
N-DPM
Substantiv dativ pluralis maskulinum
ἔχουσαι
ha
echoysai
V-PAP-NPF
Verb presens aktiv particip nominativ pluralis femininum
κεφαλὰς
huvud,
kephalas
N-APF
Substantiv ackusativ pluralis femininum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
ἐν
i
en
PREP
Preposition
αὐταῖς
i dem
aytais
P-DPF
Personligt/ägande pronomen dativ pluralis femininum
ἀδικοῦσιν.
skada.
adikoysin.
V-PAI-3P
Verb presens aktiv indikativ tredje person pluralis
Hästarnas makt ligger i deras mun och deras svansar, för deras svansar liknar ormar och har huvuden, och med dessa gör de skada.
20
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
οἱ
oi
T-NPM
Bestämd artikel nominativ pluralis maskulinum
λοιποὶ
andra
loipoi
A-NPM
Adjektiv nominativ pluralis maskulinum
τῶν
ton
T-GPM
Bestämd artikel genitiv pluralis maskulinum
ἀνθρώπων,
människa
anthropon,
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
οἳ
vem
oi
R-NPM
Relativt pronomen nominativ pluralis maskulinum
οὐκ
inte
oyk
PRT-N
Partikel nominativ
ἀπεκτάνθησαν
döda
apektanthesan
V-API-3P
Verb aorist passiv indikativ tredje person pluralis
ἐν
i
en
PREP
Preposition
ταῖς
tais
T-DPF
Bestämd artikel dativ pluralis femininum
πληγαῖς
misshandel
plegais
N-DPF
Substantiv dativ pluralis femininum
ταύταις,
detta
taytais,
D-DPF
Demonstrativt pronomen dativ pluralis femininum
οὐδὲ
inte heller
oyde
CONJ-N
konjunktion nominativ
μετενόησαν
omvända sig
metenoesan
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
ἔργων
gärning
ergon
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
τῶν
ton
T-GPF
Bestämd artikel genitiv pluralis femininum
χειρῶν
hand
cheiron
N-GPF
Substantiv genitiv pluralis femininum
αὐτῶν,
bland dem,
ayton,
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
ἵνα
för att
ina
CONJ
konjunktion
μὴ
inte
me
PRT-N
Partikel nominativ
προσκυνήσουσιν
tillbe
proskynesoysin
V-FAI-3P
Verb futurum aktiv indikativ tredje person pluralis
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
δαιμόνια
demon,
daimonia
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
εἴδωλα
avbild
eidola
N-APN
Substantiv ackusativ pluralis Neutrum
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
χρυσᾶ
guldig
chrysa
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
ἀργυρᾶ
silver
argyra
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
χαλκᾶ
kopparlik
chalka
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
λίθινα
av sten
lithina
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
καὶ
och
kai
CONJ
konjunktion
τὰ
ta
T-APN
Bestämd artikel ackusativ pluralis Neutrum
ξύλινα,
av trä,
xylina,
A-APN
Adjektiv ackusativ pluralis Neutrum
vem
a
R-NPN
Relativt pronomen nominativ pluralis Neutrum
οὔτε
varken
oyte
CONJ-N
konjunktion nominativ
βλέπειν
se
blepein
V-PAN
Verb presens aktiv infinitiv
δύνανται
kunna,
dynantai
V-PNI-3P
Verb presens medium eller passiv-deponent indikativ tredje person pluralis
οὔτε
varken
oyte
CONJ-N
konjunktion nominativ
ἀκούειν
höra,
akoyein
V-PAN
Verb presens aktiv infinitiv
οὔτε
varken
oyte
CONJ-N
konjunktion nominativ
περιπατεῖν,
gå.
peripatein,
V-PAN
Verb presens aktiv infinitiv
Resten av människorna, de som inte dödades av dessa plågor, omvände sig ändå inte från sina händers verk. De slutade inte att tillbe onda andar och avgudar av guld, silver, brons, sten och trä som varken kan se eller höra eller gå.
21
καὶ
Och
kai
CONJ
konjunktion
οὐ
inte
oy
PRT-N
Partikel nominativ
μετενόησαν
omvända sig
metenoesan
V-AAI-3P
Verb aorist aktiv indikativ tredje person pluralis
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPM
Bestämd artikel genitiv pluralis maskulinum
φόνων
mord
phonon
N-GPM
Substantiv genitiv pluralis maskulinum
αὐτῶν
bland dem,
ayton
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
οὔτε
varken
oyte
CONJ-N
konjunktion nominativ
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
φαρμάκων
ockulta
pharmakon
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
αὐτῶν
bland dem,
ayton
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
οὔτε
varken
oyte
CONJ-N
konjunktion nominativ
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῆς
tes
T-GSF
Bestämd artikel genitiv singularis femininum
πορνείας
otukt
porneias
N-GSF
Substantiv genitiv singularis femininum
αὐτῶν
bland dem,
ayton
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
οὔτε
varken
oyte
CONJ-N
konjunktion nominativ
ἐκ
av
ek
PREP
Preposition
τῶν
ton
T-GPN
Bestämd artikel genitiv pluralis Neutrum
κλεμμάτων
stöld
klemmaton
N-GPN
Substantiv genitiv pluralis Neutrum
αὐτῶν.¶
bland dem.
ayton.
P-GPM
Personligt/ägande pronomen genitiv pluralis maskulinum
De omvände sig inte från : mord, droger, sexuell omoral och stölder.