4172a – מוֹרָא (mora)

fruktan


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Hebreiska: מוֹרָא (mora)
Uttal: må-ra    Lyssna
Talvärde: 247(40 + 6 + 200 + 1)    ord med samma talvärde
Ursprung: or מֹרָא eller מוֹרָהxlit môrâh corrected till môwrâh (Psalm 9:20), från H3372 (יָרֵא)
Användning: 11 ggr i GT

Synonymer

Hebr. jirah används om vördnad och gudsfruktan, medan pachad utgör fruktan och rädsla för fara – en fara som inte behöver vara verklig utan också kan vara imaginär.
מוֹרָאmoraH4172a
(11 ggr)
fruktan
חֲרָדָהcharadahH2731
(9 ggr)
skräck
יִרְאָהjirahH3374
(45 ggr)
fruktan, vördnad
מָגוֹרmagorH4032
(8 ggr)
skräck
מְגוֹרָהmegorahH4034
(2 ggr)
fruktan
מְגוּרָהmegorahH4035
(2 ggr)
fruktan
מוֹרָהmorahH4172b
(1 ggr)
fruktan
פַּ֫חַדpachadH6343
(49 ggr)
rädsla, bävan, fasa, fruktan
פַּחְדָּהpachdahH6345
(1 ggr)
rädsla, bävan, fasa, fruktan
רְעַדָהreadahH7461b
(3 ggr)
bävan, ångest
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ursprung

or מֹרָא eller מוֹרָהxlit môrâh corrected till môwrâh (Psalm 9:20), från H3372 (יָרֵא):

יָרֵאjareH3372frukta, vara rädd, vörda

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet mora till följande:

θαυμάσιοςthaumasiosG2297under, underbar, märklig
ὅραμαhoramaG3705syn
τρόμοςtromosG5156rädsla, bävan
φοβερόςphoberosG5398fruktansvärd

*Vi arbetar med att ta fram svenska beskrivningar på alla ord, i de fall de inte finns ännu finns visas den engelska här. Även fältet ursprung är inte fullständigt och kan ha blandat engelska och svenska

Engelsk översättning (i KJV version)

fear
dread, (that ought to be) fear(-ed), terribleness, terror

Engelsk beskrivning

1) fear, reverence, terror
1a) fear, terror
1b) reverence
1c) object of reverence
1d) awe-inspiring spectacle or deed


Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv
Ncbsc-5
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Ncbsa-5
Subst. Substantiv
pl. maskulinum pluralis
Ncmpa-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i GT


1
4
1
2
1
2
Totalt    11

Referenser (11 förekomster i 11 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.