6343 – פַּ֫חַד (pachad)

rädsla, bävan, fasa, fruktan


Typ:
Substantiv Substantiv
 
mask. maskulinum
 
Hebreiska: פַּ֫חַד (pachad)
Uttal: pa-chad    Lyssna
Talvärde: 92(80 + 8 + 4)    ord med samma talvärde
Ursprung: från H6342 (פָּחַד)
Användning: 49 ggr i GT

Beskrivning

Ordet beskriver rädsla, bävan, fasa, skräck, förskräckelse, förfäran och bestörtning.

Synonymer

Hebr. jirah används om vördnad och gudsfruktan, medan pachad utgör fruktan och rädsla för fara – en fara som inte behöver vara verklig utan också kan vara imaginär.
פַּ֫חַדpachadH6343
(49 ggr)
rädsla, bävan, fasa, fruktan
יִרְאָהjirahH3374
(45 ggr)
fruktan, vördnad
מָגוֹרmagorH4032
(8 ggr)
skräck
מְגוֹרָהmegorahH4034
(2 ggr)
fruktan
מְגוּרָהmegorahH4035
(2 ggr)
fruktan
מוֹרָאmoraH4172a
(11 ggr)
fruktan
מוֹרָהmorahH4172b
(1 ggr)
fruktan
פַּחְדָּהpachdahH6345
(1 ggr)
rädsla, bävan, fasa, fruktan
רְעַדָהreadahH7461b
(3 ggr)
bävan, ångest
*Staplarna visar hur många gånger ordet används i Gamla testamentet.

Ursprung

från H6342 (פָּחַד):

פָּחַדpachadH6342fasa, frukta

Ordstam

Ord med pachad som rot:

פַּחְדָּהpachdahH6345rädsla, bävan, fasa, fruktan

Motsvarande grekiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet pachad till följande:

ἀφόβωςaphobosG0870utan fruktan, utan rädsla, utan oro
ἔκστασιςekstasisG1611hänryckning, förundran, förvåning
θάμβοςthambosG2285bävan
θόρυβοςthorubosG2351upplopp, upprördhet
ὄλεθροςolethrosG3639fördärv
πτόησιςptoesisG4423häpnad, skräck
τρόμοςtromosG5156rädsla, bävan
φόβοςphobosG5401rädsla

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. maskulinum och femininum singularis
Ncbsa-22
Subst. Substantiv
♂/♀ sing. gen. maskulinum och femininum singularis genitiv
Ncbsc-26
Subst. Substantiv
pl. maskulinum pluralis
Ncmpa-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Referenser (49 förekomster i 48 verser)





Hebreiskt/svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.