| Typ: |
Verb Verb Rotord
|
| Hebreiska: | כָּחַד (kachad) |
| Uttal: | ka-chad Lyssna |
| Talvärde: | 32(20 + 8 + 4) ord med samma talvärde |
| Ursprung: | en ursprunglig rot |
| Användning: | 32 ggr i GT |
| H3582 | (32 ggr) | dölja, gömma, undanhålla, utplåna | |
| H0006 | (184 ggr) | förgöra | |
| H0444 | (3 ggr) | korrumpera moraliskt | |
| H1110 | (2 ggr) | föröda, göra något öde, ödelägga | |
| H2763a | (51 ggr) | förinta | |
| H5586 | (1 ggr) | klippa av, skära av, separera | |
| H6331 | (3 ggr) | upphäva, ta bort, hugga av, bryta | |
| H7703 | (57 ggr) | tillspilloge | |
| H7843 | (146 ggr) | fördärva, förgöra, ödelägga | |
| H8045 | (90 ggr) | förstöra, fördärva | |
| H8154 | (11 ggr) | ödelägga, plundra, förgöra | |
| H8155 | (6 ggr) | omintetgöra, plundra, förgöra |
I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) översätts det hebreiska ordet kachad till följande:
| apeimi | G0548 | vara frånvarande |
| apokrupto | G0613 | dölja |
| apollumi | G0622 | gå under, bli dödad, vara förlorad |
| aphanizo | G0853 | vanställa, förstöra, försvinna, gå under |
| aphistemi | G0868 | lämna, förleda till avfall |
| ekleipo | G1587 | ta slut |
| exairo | G1808 | driv bort |
| exolothreuo | G1842 | utrota |
| eremos | G2048 | vildmark, ödemark, öken |
| krupto | G2928 | gömma, gömd dölja, dold |
| lanthano | G2990 | hemlighålla, ignorera |
| olethros | G3639 | fördärv |
| Grammatisk kod | Svenska | Antal | |
|---|---|---|---|
Verb Verb hifil hifil | - | 1 | |
Verb Verb nifal particip aktiv ♀ sing. nifal particip aktiv femininum singularis | - | 1 | |
Verb Verb hifil 1p sing. hifil första person singularis | - | 1 | |
Verb Verb hifil 1p pl. hifil första person pluralis | - | 1 | |
Verb Verb hifil vajjiqtol 1p sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) första person singularis | - | 1 | |
Verb Verb hifil vajjiqtol 3p ♂ sing. hifil vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb nifal vajjiqtol ♂ sing. nifal vajjiqtol (imperfekt konsekutiv) andra person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb nifal particip aktiv ♀ pl. nifal particip aktiv femininum pluralis | - | 2 | |
Verb Verb hifil 3p ♂ sing. hifil tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb nifal 3p ♀ sing. nifal tredje person femininum singularis | - | 1 | |
Verb Verb nifal 3p ♂ sing. nifal tredje person maskulinum singularis | - | 1 | |
Verb Verb nifal qatal 3p pl. nifal qatal (perfekt) tredje person pluralis | - | 2 | |
Verb Verb nifal qatal 3p ♂ sing. nifal qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis | - | 3 | |
Verb Verb piel 1p pl. piel första person pluralis | - | 2 | |
Verb Verb piel 1p sing. piel första person singularis | - | 1 | |
Verb Verb piel ♀ sing. piel andra person femininum singularis | - | 1 | |
Verb Verb piel ♂ pl. piel andra person maskulinum pluralis | - | 1 | |
Verb Verb piel ♂ sing. piel andra person maskulinum singularis | - | 5 | |
Verb Verb piel qatal 1p sing. piel qatal (perfekt) första person singularis | - | 2 | |
Verb Verb piel qatal 3p pl. piel qatal (perfekt) tredje person pluralis | - | 2 | |
Verb Verb piel qatal 3p ♂ sing. piel qatal (perfekt) tredje person maskulinum singularis | - | 1 |
1 | |
2 | |
1 | |
3 | |
2 | |
1 | |
1 | |
7 | |
5 | |
1 | |
3 | |
1 | |
4 | |
Totalt 32 |
|---|