3939 – παροικέω (paroikeo)

vara främmande, bo tillfälligt


Typ:
Verb
Grekiska: παροικέω (paroikeo)
Uttal: par-oy-keh-o    Lyssna
Talvärde: 1086(80 + 1 + 100 + 70 + 10 + 20 + 5 + 800)    ord med samma talvärde
Ursprung: Från G3844 och G3611
Användning: 2 ggr i NT

Beskrivning

Att bo bredvid (någon) eller i någons grannskap, att bo i närheten. I NT, att vara eller bo på en plats som främling, att vistas.

Ursprung

Från G3844 och G3611:

οἰκέωoikeoG3611bo
παράparaG3844nära, vid sidan, av, för, från, på

Motsvarande hebreiska/arameiska ord

I den grekiska översättningen Septuaginta (LXX) har följande hebreiska/arameiska ord översätts till paroikeo :

גּוּרgorH1481abo
יָשַׁבjashavH3427sitta, bo, vistas
שָׁכַןshachanH7931bo, slå läger, vistas

Alternativa former

Grammatisk kod kortkod Svenska Antal
VERB Verb
aorist aktiv ind. aorist aktiv indikativ
sing. tredje person singularis
V-AAI-3S-1
VERB Verb
pres. aktiv ind. presens aktiv indikativ
sing. andra person singularis
V-PAI-2S-1


Fler lexikon

BlueletterBible.org
BibleHub.com Rapportera ett problem

Användning i NT


1
1
Totalt    2

Referenser (2 förekomster i 2 verser)





Grekiskt/Svenskt lexikon BETA

Lexikonet är under uppbyggnad.